紫式部吧 关注:362贴子:1,951

枕草子-双语版

只看楼主收藏回复



1楼2011-07-11 11:47回复
    枕草子
    正文开始


    2楼2011-07-11 11:49
    回复
      春は曙(あけぼの)。やうやう白くなり行く。山际(やまぎわ)は、すこしあかりて、紫たちたる云の细くたなびきたる。
      林:春,曙为最。逐渐转白的山顶,开始稍露光明,泛紫的细云轻飘其上。 周译(人民文学版,下同):春天是破晓的时候最好。渐渐发白的山顶,有点亮了起来,紫色的云彩微细地飘横在那里,这是很有意思的。
      夏は夜。月の顷はさらなり。暗もなほ蛍のおおく飞びちがひたる。また、ただひとつ二つなど、ほのかにうちひかりて行くもをかし。雨など降るもをかし。
      林:夏则夜。有月的时候自不待言,五月的黯夜,也有群萤交飞。若是下场雨什么的,那就更有情味了。 周:夏天是夜里最好。有月亮的时候,不必说了,就是在暗夜里,许多萤火虫到处飞着,或只有一两个发出微光点点,也是很有趣味的。飞着流萤的夜晚连下雨也有意思。
      


      3楼2011-07-11 11:50
      回复



        5楼2011-07-11 11:59
        回复
          上面是目录,接下来找不到双翻译+日文原版了额。。咱接着发周译版


          6楼2011-07-11 12:01
          回复
            其二除目的时候
              有除目<9>式的时候,宫中很有意思。雪正下着,也正是冰冻的时候,四位五位的人拿着申文,<10>年纪很轻,精神也很好,似乎前途很有希望。有的老人,头发白了的人,夤缘要津有所请求,或进到女官的司房,陈说自身的长处,任意喋喋的讲,给年轻的女官们所见笑,[偷偷的]学他的样子,他自己还全不知道。对他们说:“请给好言一声,奏知天皇,请给启上中宫吧!”这样托付了,幸而得到官倒也罢了,结果什么也得不到,那就很是可怜了。


            8楼2011-07-11 12:03
            回复
              其三三月三日
                三月三日,这一天最好是天色晴朗,又很觉得长闲。桃花这时初开,还有杨柳,都很有意思,自不待言说。又柳芽初生,像是作茧似的,很有趣味。但是后来叶长大了,就觉得讨厌。[不但是柳叶,]凡是花在散了之后,也都是不好看的。把开得很好的樱花,很长的折下一枝来,插在大的花瓶里,那是很有意思的。穿了樱花季节的直衣和出袿<11>的人,或是来客,或是中宫的弟兄们,坐在花瓶的近旁,说着话,实在是很有兴趣的事。在那周围,有什么小鸟和蝴蝶之类,样子很好看的,在那里飞翔,也很觉得有意思。
                


              9楼2011-07-11 12:03
              回复
                五爱子出家
                  使可爱的儿子去做法师,实在是很可怜的。这虽然很是胜业,但世人却把出家的看做木块一样的东西,这是很不对的事情。吃的是粗恶的素食,睡眠也是如此,其实年轻的人对于世上万事,都不免动心吧,女人什么所在的地方,有什么嫌忌似的不让窥见,若是做了便要了不得的加以责备。至于修验者<16>的方面,那更是辛苦了。御岳和熊野<17>以及其他,没有足迹不到的地方,要遇到种种可怕的灾难,[及至难行苦行的结果,]见见闻名,说有灵验了,便这里那里的被叫了去,很是时行,愈是没有安定的生活。遇有重病的人,去给降伏所凭的妖鬼,也很吃力,到得倦极了瞌睡的时候,旁人就批评说:“怎么老是睡觉,”也是苛刻,在他本人不知道怎样,[但是也觉得是很可怜的。]不过这已经是很从前的事情了。现在[法师的规矩也废弛了,[所以]已是很舒适的了。


                11楼2011-07-11 12:05
                回复
                  六大进生昌的家
                    当中宫临幸大进生昌<18>的家的时候,将东方的门改造成四足之门,<19>就从这里可以让乘舆进去。女官们的车子,从北边的门进去,那里卫所里是谁也不在,以为可以就那么进到里面去了,所以头发平常散乱的人,也并不注意修饰,估计车子一定可以靠近中门下车,却不料坐的槟榔毛车<20>因为门太小了,夹住了不能进去,只好照例铺了筵道<21>下去,这是很可愤恨的,可是没有法子。而且有许多的殿上人和地下人<22>等,站在卫所前面看着,这也是很讨厌的事。
                    后来走到中宫的面前,把以上的情形说了,中宫笑说道:
                    “就是这里难道就没有人看见么?怎么就会得这样的疏忽的呢?”
                    “可是谁都看惯了我们的这一副状态的人,所以如果特别打扮了,反而注目会叫人惊异的。但是这么样的人家,怎么会有得车子都进不去的门呢?见着了[主人翁],回头且讥笑他看。”
                    说着的时候,生昌来了,说道:
                    “请把这个送上去吧。”将文房四宝从御帘底下送了进来。便对他说道”
                    “呀,你可是不行哪!为什么你的住宅,把门做的那么的小呢?”生昌笑着说道:
                    “什么,这也只是适应了一家和一身的程度而构造的罢了。”又问道:
                    “但是,也听说有人单把门造的很高的哩。”生昌出惊到:
                    “啊呀,可怕呀!那是于定国<23>的故事吧。要不是老进士<24>的话,恐怕就不会懂得这个意思。因为偶然于此道稍有涉猎,所以还能约略懂的呢。”我便说道:
                    “可是你这个道<25>可就很不高明了。铺着筵道,[底下的泥泞看不出来,]大家斗陷下去了,闹得一团糟呢。”生昌答说:
                    “天下雨了,所以是那样的吧。呀,好吧,若在这里,又有什么难题说出来也不可知。我就此告辞了吧。”就退出去了。之后中宫说道:
                    “怎么样了?生昌似乎是很惶恐的样子?”我回答说:
                    “没有什么。不过说那车子不能进来的事情罢了。”说完乐即便退了下来。
                    那天夜里,同了年轻的女官们睡了,因为很是渴睡,所以什么事也不知道的睡觉了。这屋乃是东偏殿的一间,西边隔着厢房,北面的纸障<26>里没有闩,可是[因为太是渴睡了,]也没有查问。但是生昌是这里的主人,所以很知道这里的情形,就把这门打开了,用了怪气的有点沙哑的声音说道:
                    “这里边进去可以么?”这样的声音说了好几遍,惊醒来看时,放在几帐<27>后面的灯台的光照着,看得很清楚,只见纸障打开乐约有五寸光景,生昌在那里说话。这是十分可笑的事。[像这样钻到女人住屋来似的,]好色的事情是决不会干的人,大概因为中宫到家里来了,便有点得意忘形,想来觉得很是有趣。我把睡在旁边的女官叫醒了,说道:
                    “请看那个吧。有那样的没有看惯的人在那里呢!”女官举起头来看了,笑说道:
                    “那是谁呀,那么全身显现的?”生昌说道:
                    “不是别人,乃是本家的主人,来跟本房主人非商谈不可的事情,所以来的。”我就说道:
                    “我刚才是说门的事嘛。并没有叫你打开这里的纸障的呀。”生昌答道:
                    “不,也就是说关于那门的事。我进来成么,成么?”还是说个不了,女官说道:
                    “嗳,好不难看!无论怎么总非进来不可么?”笑了起来,生昌[这才明白,]说道:
                    “原来这里还有年轻的人们在呢。”说着,关了纸障去了以后,大家都笑了。[凡是男子将女人的房门]开了之后,便进去好了,若是打了招呼,有谁说“你进来好吧”的呢。想起来实在好笑得很。次日早晨走到中宫面前,把这事告诉了,中宫说道:
                    “生昌平日并没有听说这种的事,那是因为昨夜关于门的这番话感服了,所以进来的吧,那么的给他一个下不去,也实在可怜的。”说着就笑了。
                    在主公<28>身边供奉的女童,要给她们做衣服的时候,中宫命令下去,生昌问道:
                    “那女童的衤日衣<29>的罩衫是用什么颜色好呢?”这又被女官们所笑,[因为那不是有汗衫的正当的名称么?]又说道:
                    “公主的食案,<30>如用普通的东西,便太大了,怕不合适。用小型食盘和小型食器好吧。”我们就说道:
                    “有这样奇怪的食器,配着穿衤日衣的罩衫的童女,出现在公主前面,这才正好哩。”中宫听了说道:
                    “你们别把他当作平常的人看待,这样的加以嘲笑。他倒是非常老实的人哩。这么笑他实在太可怜了。”把我们的嘲笑制止了,很是有意思的事。
                    正在中宫面前有事的时候,女官传达说:
                    “大进有话要同你说呢。”中宫听见了,说道:
                    “又要说出什么话来,给大家笑话吧。”说得很有意思。接着又说道:
                    “你就去听听看吧。”我便出来到帘子旁边,生昌对我说道:
                    “前夜你关于门的那番话,我同家兄中纳言说了,他非常的佩服,说怎么样找到适当的机会,想见面一回,领教一切。”就是这个,此外别无事情。我心想把生昌在夜里偷偷进来的时候的事拿来,戏弄他一番,心里正踌躇着,他却说道:
                    “一会儿在女官房里会见,慢慢的谈吧。”就辞去了。我回来的时候,中宫问道:
                    “那么,有什么事呢?”我便把生昌的话,一五一十的照说了,且笑说道:
                    “本来没有值得特别通报,来叫了出去说的什么事情,那样子只要等候在女官房里的时候,慢慢的来谈,岂不就好了么?!”中宫听了却说道:
                    “生昌的心里觉得顶了不得的哥哥称赞了你,你也一定很高兴吧,所以特别叫你出去,通知你一声的吧。”这样的说了,也是很有意思的事情。
                  


                  12楼2011-07-11 12:06
                  回复
                    八五节日
                      正月元月,三月三日,都是天色非常晴朗的好。五月五日整天的阴晦。七月七日天阴,到了半晚在晴空上,月色皎然,牵牛织女的星也可以看见。九月九日从破晓稍为下点雨,菊花上的露水也很湿的,盖着的丝绵<37>也都湿透了,染着菊花的香气特别的令人爱赏。早上的雨虽然停住了,可是也总是阴沉,看去似乎动不动就要落下来的样子,是很有意思的。


                    14楼2011-07-11 12:08
                    回复
                      九叙官的拜贺
                        [叙官任位之后的]拜贺的礼仪,看去很好玩的。衣裳后面的衣裾拖在地上执着朝笏,在御前直立着的样子,随后是拜了舞踏那种动作呵!<38>


                      15楼2011-07-11 12:09
                      回复
                        一○定澄僧都
                          [旧大内被烧了之后,]在现今一条院的东边,平常称作北阵的。在那里有一颗楢树,很高的立着,就是远方也看得见,平常人总问道:
                          “这树有几仞<39>的高呵?”权中将成信曾说道:
                          “把这从根边砍了,拿来给定澄僧都当枝扇<40>用倒好。”过了几时这定澄被派为山阶寺别当,<41>要入内谢恩,权中将是近卫府官员也出场了,[定澄个子很高,]有着了那高屐子,更显得非常的高大。在仪式完了退出之后,我对权中将说道:
                          “你为什么不把那枝扇给他拿着的呢?”权中将笑着答道:
                          “你倒是没有忘记”
                        


                        16楼2011-07-11 12:10
                        回复
                          一一山<42>
                            山是小苍山,三笠山,叶暗山,不忘山,入立山,鹿背山,比波山。方去山,仿佛是说对谁谦让,避在一边<43>的样子,很有意思。五幡山,后濑山,笠取山,比良山,鸟笼山,“不要告诉我的名字,”古代天皇曾经歌咏,很有意思。伊吹山,朝仓山,以前见过的人呵,现在隔着山漠不相关了,有这样的歌,也是很有意思的。岩田山,大比礼山也有意思,这令人联想起石清水的临时祭礼,奉大比礼乐,派遣敕使的事情。手向山,三轮山,很有意思。音羽山,待兼山,玉坂山,耳无山,末松山,葛城山,美浓御山,柞山,位山,吉备中山,岚山,更级山,姨舍山,小盐山,浅间山,片敷山,鹿蒜山,妹背山,[也都是有意思的。]


                          17楼2011-07-11 12:10
                          回复
                            一二峰
                              峰是叶让峰,阿弥托峰,弥高峰。


                            18楼2011-07-11 12:11
                            回复
                              一三原
                                原是竹原,翁原,朝原,园原,萩原,栗津原,棃原,稚子原,安倍原,篠原。


                              19楼2011-07-11 12:11
                              回复