兔虎吧 关注:16,457贴子:24,863
  • 12回复贴,共1

【兔虎】The Depth(新人拜吧,极...短,慎)

只看楼主收藏回复

文废,新人酱油党混脸熟,所以那什么板砖轻拍吧。
CP:巴纳比•布鲁克斯•JR(Babnaby Brooks JR)#镝木•T•虎彻(Koteksu T Kaburagi)
说明:古早想写这对有爱CP,终于落笔。其实萌13话之前冰山属性的Bunny,大爱虎叔。希望虎叔恢复NEXT能力,不要大意地继续搅基吧!13话背景,各种OOC慎,极短,以上。



IP属地:浙江1楼2011-07-25 23:13回复
    (兔虎)The Depth 2011-7-25
    记忆,是有深度的。
    那是血液与火焰炙烤的温度。
    最深处,没入骨髓。
    有个人说,信任也是。
    又一次,他被击倒在地。Jack狰狞且狂恣的笑容在视野里骤然炸开。仿佛在一瞬间,五脏六腑侵袭上直冲大脑的尖锐疼痛,如针扎般,随脉搏鼓动,猝不及防。
    ——相信你?
    ——真是天真。凭什么?
    ——我是凭什么要相信你?
    真是奇怪,那个人,明明是个一把年纪的沧桑大叔,却意外地拥有这么一双黑白分明的澄澈眼瞳,就好像永远保持着不怕伤害的倔强姿态,笃定地期望着、相信着。
    也许是错觉,此时此刻,手里紧握着的、分明是内在的一份亟待发泄的情感。是阴暗、血债血偿的杀戮,是隐秘、藤蔓滋生的欲念。
    ——在索求什么之前必须得先付出些什么吧,大叔?
    ——我凭什么要相信一个并不信任我的人呢?
    ——你做好准备了么,大叔?
    将手中之物投掷出去的那一刻,他清晰看见了Jack暧昧不明的笑容,电光火石间,他忆及那双眼瞳,然后发现,自己对那个人,竟然产生不了一丝一毫的怨恨,哪怕这一边,是背负数年的深重血仇。
    ——被拯救了,还是被俘获了?
    ——只是个热血的大叔呐。
    ——原来自己的心意,也不是想象中的那么坚定么。
    他在休特尔比尔特最明媚的清晨醒来,阳光映入落地窗,留下些许晃动的光影。
    “唔,Bunny?”微微嘶哑的带着浓郁睡意的嗓音。
    他的眸色渐渐转深,看向那个毫不自知并且大摇大摆将薄被蹬掉一半的人。
    ——FIRE EMBLEM没说错,庆功宴上的名酒果真后劲十足呢。
    ——要有觉悟哦,大叔。
    ——既然向我要了,我就会给你,我信任的、深度。
    (END)
    


    IP属地:浙江2楼2011-07-25 23:15
    回复


      来自手机贴吧3楼2011-07-26 23:16
      回复
        ——既然向我要了,我就会给你,我信任的、深度。
        --
        是我想歪了还是这句话本来就是歪的……[狠揍


        IP属地:四川4楼2011-07-27 01:55
        回复
          没砖,lz表示万分庆幸。


          IP属地:浙江5楼2011-07-27 08:27
          回复
            软硬自知——lz望天(←够了,这货)


            IP属地:浙江6楼2011-07-27 08:28
            回复
              掩面


              IP属地:浙江8楼2011-07-27 11:28
              回复
                被拯救还是被俘虏,萌死了~


                IP属地:上海来自手机贴吧9楼2011-08-16 11:43
                回复
                  @乐正离冶 咱可纠结了,最近的进展。还是遥远的13集美好啊~~
                  @霸着墙头看红杏 长篇无能远目啊远目~


                  IP属地:浙江11楼2011-08-17 11:43
                  回复
                    其实我也觉得最后那句很有深意啊~嗯……


                    IP属地:浙江12楼2011-08-17 15:20
                    回复
                      大家的视线都被最后一句的内涵吸引了,文学界评论说“外国名著的精彩在结尾处爆发”指的就是这个感觉吗?
                      感觉文艺又忧伤的文在尾部瞬间亮起了邪恶的灯盏,哎呀,就像萤火虫一样。


                      13楼2011-09-02 17:36
                      回复