Pg 270 ‘There’s someone there. Someone is watching us. I can tell. There, over by the bushes.’ They stood quite still, holding on to each other, gazing at the dense black boundary of the graveyard. 243页 “有人在那儿,有人在看着我们,我能感觉到。那儿,灌木丛旁边。” 他们一动不动地站着,搂在一起,盯着黑森森地墓地边缘。 不!不!你们这两个白痴!盯着对方啊,不要盯着什么黑森森的墓地边缘!哦,我真迫不及待要到20岁,这样我就可以好好埋怨埋怨这对迟钝的木头!(暂停,我要作一首批判性的十四行诗,题目是《一对愚蠢又迟钝,支支吾吾的恋人的颂歌》,内容就是哈利和赫敏在紧紧搂着对方的时候却坚持要盯着一片漆黑的周围!) (译注:额,这次是作者太激动了,不是我。另外,大家不觉得奇怪吗?哈利和赫敏,两个黑魔法防御术非常强悍的人,在遇到危险的第一反应居然不是去掏魔杖,而是立刻紧紧搂着对方,嗯?至于为什么,不需要我多说明了吧?)
Pg 271 She tugged at his arm, but Harry was not paying attention. He was looking towards the dark mass that stood at the very end of this row of houses. Next moment he had sped up, dragging Hermione along with him; she slipped a little on the ice. 244页 她拽了拽他的胳膊,但哈利没有注意。他正望着这排房子尽头的一团黑影,接着他加快脚步,拉着赫敏过去,她在冰上滑了一下。 说真的,不这样他整个人都会崩溃掉,就因为他根本无法离开她超过……呃……两英尺远。真是个好弟弟啊。
Pg 272 ‘They shouldn’t have written on the sign!’ said Hermione, indignant. But Harry beamed at her. ‘It’s brilliant! I’m glad they did. I…’ 245页 “他们不应该写在牌子上!”赫敏不满地说。 但哈利朝她开朗地一笑。 “很好啊,我很高兴他们这么做,我……” 我真想拥抱他们俩。赫敏是十足的赫敏,而看到她还是他所熟知和深爱的那个女孩,哈利笑了(注意,不是对着牌子,而是对着她)。谁说的哈利和赫敏在一起不会快乐?谁说赫敏一直思念着罗恩?谁说的赫敏不能让哈利笑?他们有读过这一章吗?
Pg 273 Hermione moved closer to him under the Cloak, her arm pressed against his. The muffled figure nodded and beckoned again. Beneath the Cloak, Harry and Hermione looked at each other. Harry raised his eyebrows; Hermione gave a tiny nervous nod. 246页 赫敏在隐形衣下向哈利靠了靠,手臂紧贴着他的手臂。 那个裹得严严实实得人影点点头,又招了招手。 隐形衣下面,哈利和赫敏对视着,哈利扬起眉毛,赫敏紧张地微微点了点头。 (哈利和赫敏:定义一,亲密,伙伴,信任,平等,总是一起行动;定义二,恋人,灵魂伴侣,终生相伴。尽管第二种定义是会被那些相信快乐的韦斯莱大家庭的人反驳的。——大脚板的随身词典) (译注:“对视了‘一下’”,马家军你们怎么不再翻绝点呢?比如“对视了不到两毫秒,绝对不够他们擦出火花”?对视一下够他们看见对方做那么些动作吗?)
Pg 274 ‘Come!’ called Bathilda from the next room. Hermione jumped and clutched Harry’s arm. ‘It’s OK,’ said Harry reassuringly, and he led the way into the sitting room. 247页 “过来!”巴希达在隔壁喊道。 赫敏惊跳了一下,抓住了哈利的胳膊。 “没事儿。”哈利安慰道,带头走进了起居室。 简单,体贴,完美。
Pg 276 ‘She wants me to go with her, alone.’ ‘Why?’ asked Hermione, and her voice rang out sharp and clear… <snip> ‘Do you relly think she knows who you are?’ ‘Yes,’ said Harry, looking down into the milky eyes fixed upon his own, ‘I think she does.’ ‘Well, OK then, but be quick, Harry.’ <snip> …Harry glanced back at Hermione with a reassuring smile… 249页 “他想要我一个人跟她去。” “为什么?”赫敏问,声音尖锐清晰…… <snip> “你真认为她知道你是谁吗?” “是的,”哈利说,低头凝视着那双盯着他的浑浊的眼睛,“我想她知道。” “好吧,但要快点,哈利。” <snip> ……哈利回头朝赫敏安慰地笑了一下…… 不,说真的,为什么我没有在看到OBHWF的时候立马跳过去支持他们?很明显的,哈赫是绝对没有希望的事情,不是吗?我的意思是,这压根儿就不是说好像赫敏会担心哈利跟那个有点疯疯癫癫的老太婆上楼去会出什么事情。但是,好吧,我们客观点:这种情况下姐姐是可能会担心他的弟弟的安危。 然而,真正引起我注意的,是哈利回过头对赫敏微笑以使她安心;这是我们从来没有见到他做过的事情,从来没有。这也向我暗示,哈利和赫敏的友情在罗恩离开后反而更深了(这也反驳了那些认为罗恩的离开毁掉了这段友谊的理论),或者说他们对彼此的感觉已经比普通的友谊更进一步了。
Pg 279 …He scrambled up and saw the snake outlined against the landing light: it struck, and Hermione dived aside with a shriek: her deflected curse hit the curtained window, which shattered. 251页 ……他急忙爬起来,看到打蛇的轮廓映在楼梯口的微光中:它正在发起袭击,赫敏尖叫着往旁边一躲,她的咒语打偏了,把挂着窗帘的窗户击得粉碎…… 她听到他有麻烦了,于是马上赶来救他,完全没有想过上去之后自己可能会有什么危险。这仅仅是哈利和赫敏把对方的安全看得比自己的还重要的“很少”的例子中的一个。