原文 满语 注释 汉译
庄亲王曰按巴凌乌 ambalinggu 大方、魁梧
礼亲王曰多隆乌 doronggo 有礼的、端庄
饶亲王曰巴彦 bayan 富
睿亲王曰莫尔根 mergen 智者
豫亲王曰额尔克 erke 雄壮的
肃亲王曰法丰阿 fafunggu 严肃
承泽亲王曰克兴额 kesingge 有造化的
襄亲王曰图桑阿 tusanggu 有益
裕亲王曰额尔津 elgiyen 宽裕
荣亲王曰鄂什珲 wesihun 高贵
恭亲王曰恭纳楚克 gungnecuke 恭敬
纯亲王曰固鲁 gulu 纯朴
理亲王曰将阿 giyan 理
诚亲王曰乌能伊 unenggi 诚实
恒亲王曰托穆洪乌 tomohonggo 镇定
淳亲王曰博尔果 bolgo 清
履亲王曰多罗伦 dorolon 礼
怡亲王曰乌尔衮 urgun 喜
恂亲王曰博尔中乌 boljonggo 简约
愉亲王曰和崩额 hebengge 有商量
诚亲王曰雅尔将阿 yargiyan 真实
端亲王曰霍双乌 hosonggo 方
和亲王曰花里雅喀 huwaliyan 和
怀亲王曰海拉楚喀 hairacuka 可惜
顺承郡王曰达哈苏 dahasu 和顺
郑亲王曰乌珍 ujen 重
康亲王曰额尔和 elhe 安
定亲王曰托克团 toktohon 定
循亲王曰珠隆阿 julungga 温和之人
哲亲王曰苏尔通阿 sultungga 哲
仪亲王曰雍苏 yongsu 礼仪
成亲王曰穆腾额 mutennge 有能力
庆亲王曰丰申 fengsen 福祉
敦亲王曰经济 jingji 稳重
瑞亲王曰佛尔国春 ferguwecun 瑞
直亲王曰希吉尔欢 sijirhun 直
庄亲王曰按巴凌乌 ambalinggu 大方、魁梧
礼亲王曰多隆乌 doronggo 有礼的、端庄
饶亲王曰巴彦 bayan 富
睿亲王曰莫尔根 mergen 智者
豫亲王曰额尔克 erke 雄壮的
肃亲王曰法丰阿 fafunggu 严肃
承泽亲王曰克兴额 kesingge 有造化的
襄亲王曰图桑阿 tusanggu 有益
裕亲王曰额尔津 elgiyen 宽裕
荣亲王曰鄂什珲 wesihun 高贵
恭亲王曰恭纳楚克 gungnecuke 恭敬
纯亲王曰固鲁 gulu 纯朴
理亲王曰将阿 giyan 理
诚亲王曰乌能伊 unenggi 诚实
恒亲王曰托穆洪乌 tomohonggo 镇定
淳亲王曰博尔果 bolgo 清
履亲王曰多罗伦 dorolon 礼
怡亲王曰乌尔衮 urgun 喜
恂亲王曰博尔中乌 boljonggo 简约
愉亲王曰和崩额 hebengge 有商量
诚亲王曰雅尔将阿 yargiyan 真实
端亲王曰霍双乌 hosonggo 方
和亲王曰花里雅喀 huwaliyan 和
怀亲王曰海拉楚喀 hairacuka 可惜
顺承郡王曰达哈苏 dahasu 和顺
郑亲王曰乌珍 ujen 重
康亲王曰额尔和 elhe 安
定亲王曰托克团 toktohon 定
循亲王曰珠隆阿 julungga 温和之人
哲亲王曰苏尔通阿 sultungga 哲
仪亲王曰雍苏 yongsu 礼仪
成亲王曰穆腾额 mutennge 有能力
庆亲王曰丰申 fengsen 福祉
敦亲王曰经济 jingji 稳重
瑞亲王曰佛尔国春 ferguwecun 瑞
直亲王曰希吉尔欢 sijirhun 直