elynforever吧 关注:313贴子:96,588

回复:【仙凌一梦】乌七八糟翻唱贴0 0

只看楼主收藏回复

有点和以前的翻唱歌曲风格不一样


124楼2012-05-24 16:59
回复
    这首歌您可以唱歌轻快点,效果相信会不错


    126楼2012-05-24 17:12
    回复
      ...嗯...当时唱的时候,是把丰沛的感情放进去了.因为的确那时,胸口的感情多的快要满溢出来.
      0 0幸福爆棚大概就是如此罢...笑.
      下次或许可以尝试轻松些的.


      127楼2012-05-24 17:13
      回复
        或许自己喜欢的风格才是最好的风格


        128楼2012-05-24 17:15
        回复
          ...安静一点.


          129楼2012-05-24 18:51
          回复
            16.
            ===
            Gravity.

            原唱坂本真绫.
            <狼雨>的ED.舒展.澄澈.
            YY里有人捣乱...= =

            ===
            坂本真绫 - gravity
            作词:Troy
            作曲:菅野よう子
            编曲:菅野よう子
            Been a long road to follow
            Been there and gone tomorrow
            Without saying goodbye to yesterday
            Are the memories I hold
            still valid?
            Or have the tears deluded them?
            Maybe this time tomorrow
            The rain will cease to follow
            And the mist will fade into one more today
            Something somewhere out there keeps callin'
            Am I going home?
            Will I hear someone
            singing solace to the silent moon?
            Zero gravity what's like?
            Am I alone?
            Is somebody there beyond this heavy aching feet
            Still the road keeps on tellin' me to go on
            Something is pulling me
            I feel the gravity of it all
            


            130楼2012-05-24 19:25
            回复
              17.
              ===
              空は高く风は歌う.

              原唱春奈るな.
              Fate/Zero的ED2.= =罗密欧与朱丽叶什么的我才不会说呢...
              = =昨天在YY里面被赶鸭子上架...勉强唱了这首...第一次唱,不熟,歌词错了几处

              ===
              空は高く风は歌う
              「Fate/Zero ED2」
              作词:梶浦由记 / 作曲:梶浦由记 / 编曲:森空青
              歌:春奈るな
              どうして空はこんなに青くて〖为什么天空会如此湛蓝〗
              何も悲しみを知らぬように〖仿佛不知道何为悲伤〗
              いつも踌躇わず明日へと崩れ落ちる〖总是毫不犹豫地向明天坠落〗
              いのちは足りないまま生まれて来るのね〖生命诞生的那一刻便存在缺陷〗
              痛みが満たすものもあるのね〖也有充满痛苦的事物〗
              欠け落ちた心に贵方が触れて〖你却轻抚这颗残缺的心〗
              二人で行く未来は〖两人同行的未来〗
              秽れの无い强さで〖毫无污秽 无比坚强〗
              空は高く风は歌う〖天阔风声唱〗
              梦を见てた〖美梦之中〗
              歓びへと〖寻觅欢乐〗
              人はいつか辿り着ける〖人们终将抵达彼岸〗
              子供の瞳で贵方は信じた〖你孩童般的眼睛充满信念〗
              侧にいるよ〖伴君左右〗
              冻り付いた森を抜けて〖穿过冰天雪地的森林〗
              その瞳が世界の叹きに〖惟愿你双纯真的眼睛不被〗
              迷わぬように〖世界的叹息所迷惑〗
              どうして届かない光だけが〖为什么唯有传递不到的光芒〗
              いつも何よりも眩しい正しさで〖时刻都尤为耀眼而充满正义〗
              叶わない明日へと人を裁く〖沐浴无望的明天 制裁人们〗
              冷たい背中にそっと触れてみた〖伸手轻轻触碰冰冷的身背〗
              世界の优しさを信じない人だから〖你是不相信世界存在温柔的人〗
              谁よりも优しかった〖所以比谁都温柔〗
              生きていたよ未来へ〖在未来中活下来〗
              空に风を残して〖把风残留天空〗
              梦は何処に眠るのだろう〖梦将沉睡何方〗
              いつか谁もいなくなった〖此地终将空无一人〗
              この岸辺に寄せて返す〖海岸边上潮来潮去〗
              光の欠片になれると信じた〖却始终坚信能寻见光之碎片〗
              暗に还る想いたちが〖那些回归黑暗的思念〗
              燃え尽きてく〖渐渐燃烧殆尽〗
              その灯りを标に〖以那道光芒作为标记〗
              世界はまた梦を见る〖整个世界又再踏入梦乡〗
              TVアニメ「Fate/Zero」ED2テーマ
              空は高く风は歌う〖天阔风声唱〗
              贵方が见た梦の记忆〖你梦中所见的记忆〗
              その叫びが〖那声呐喊〗
              优しい木霊を〖化作温柔的回音〗
              返しているよ〖荡漾在林间〗
              终わり
              ===


              131楼2012-06-13 14:39
              回复
                揉脸...果然盖了楼之后就没人看更新了...


                132楼2012-06-13 21:50
                回复
                  起床 还是有人的


                  IP属地:浙江133楼2012-06-13 23:11
                  收起回复
                    星之所在还是最喜欢纯净的口琴版的


                    IP属地:浙江135楼2012-06-13 23:33
                    收起回复
                      今天上传的好听~好听~嗯~


                      IP属地:广西136楼2012-06-13 23:47
                      收起回复
                        我可以顶个吗


                        137楼2012-06-14 10:14
                        收起回复
                          希望仙凌能放出个完美版的星之所在,我真的很爱这个曲子


                          138楼2012-07-12 14:48
                          收起回复
                            19.
                            ===
                            炉心融解.
                            Vocaloid系列神曲之一,原唱镜音リン(Rin).

                            OTL在KTV录的...旁边人乱七八糟的搞怪音请无视.口胡请无视.
                            想着挑战这首高难度...不过气息控制还是不太好......T T
                            求轻喷.

                            ===
                            炉心融解
                            作词:kuma
                            作/编曲:iroha
                            呗:镜音リン
                            翻译:Fe
                            街明かり 华やか/街灯通明 辉耀
                            エーテル麻酔 の 冷たさ/以太麻醉的 冰冷
                            眠れない 午前二时/无法入眠的 凌晨二时
                            全てが 急速に変わる/一切 急速地变化
                            オイル切れのライター/燃油已尽的打火机
                            焼けつくような胃の中/犹如灼烧的腹胃之中
                            全てがそう嘘なら/若一切不过为虚幌
                            本当に よかったのにね/就真的 是太好了呐
                            君の首を绞める梦を见た/妄见勒紧你脖首的美梦
                            光の溢れる昼下がり/薄光满溢的午后
                            君の细い喉が跳ねるのを/你纤细的喉咙颤动著
                            泣き出しそうな眼で见ていた/我以欲泪的眼神凝视
                            核融合炉にさ/核融合炉啊
                            飞び込んでみたい と思う/像是要飞跃入里 如此渴望
                            真っ青な 光 包まれて奇丽/包覆於湛蓝而绮丽的光
                            核融合炉にさ/核融合炉啊
                            飞び込んでみたら そしたら/若真能投身入里 那麼一来
                            すべてが许されるような気がして/就像是得以会心原谅一切
                            ベランダの向こう侧/阳台走廊的对侧
                            阶段を升ってゆく音/顺阶梯而上的足音
                            阴り出した空が/转为阴郁的天空
                            窓ガラスに 部屋に落ちる/穿过窗玻璃 落入房间
                            拡散する夕暮れ/扩散染渗的黄昏
                            泣き肿らしたような阳の赤/犹如哭肿双眼般的太阳赤红
                            融けるように少しずつ/像是溶解般的一点一滴
                            少しずつ死んでゆく世界/一点一滴缓慢死去的世界
                            君の首を绞める梦を见た/妄见勒紧你脖首的美梦
                            春风に揺れるカーテン/春风摇荡著薄帘
                            乾いて切れた唇から/自乾枯而裂的唇瓣
                            零れる言叶は泡のよう/零落的言语如泡影
                            核融合炉にさ/核融合炉啊
                            飞び込んでみたい と思う/像是要飞跃入里 如此渴望
                            真っ白に 记忆 融かされて消える/融化於纯白的记忆而消逝
                            核融合炉にさ/核融合炉啊
                            飞び込んでみたら また昔みたいに/若真能投身入里 就如同过去
                            眠れるような そんな気がして/那般会意而安逸於沉眠
                            时计の秒针や/时钟的秒针
                            テレビの司会者や/电视的主持人
                            そこにいるけど 见えない谁かの/立於那方却无法捉摸的何者
                            笑い声 饱和して反响する/发出笑声 饱和地返响著
                            アレグロ・アジテート/Allegro・Agitate
                            耳鸣りが消えない 止まない/耳鸣不曾消去 间续不止
                            アレグロ・アジテート/Allegro・Agitate
                            耳鸣りが消えない 止まない/耳鸣不曾消去 间续不止
                            谁もみんな消えてく梦を见た/妄见世人全消失的美梦
                            真夜中の 部屋の広さと静寂が/暗夜中房间的空旷与寂静
                            胸につっかえて/阻涩於胸中
                            上手に 息ができなくなる/顺擅地 阻塞了呼吸
                            (Shout!!)
                            核融合炉にさ/核融合炉啊
                            飞び込んでみたら そしたら/若真能投身入里 那麼一来
                            きっと眠るように 消えていけるんだ/一定能像永眠般消失而去
                            仆のいない朝は/没有我的早晨
                            今よりずっと 素晴らしくて/一定比现在更加 美好无比
                            全ての歯车が噛み合った/全部的齿轮就此咬合
                            きっと そんな世界だ/必定是 如此的世界吧
                            -END-
                            ===
                            


                            139楼2012-09-15 22:20
                            收起回复
                              喵。


                              IP属地:江西142楼2013-07-01 18:20
                              收起回复