innosense吧 关注:28贴子:7,174
  • 16回复贴,共1

【装逼时间】每天一首诗,普及中国古典文化~~(不定时更新)

只看楼主收藏回复

一楼祭百度


1楼2012-09-13 21:33回复
    更漏子·柳丝长 温庭筠
    柳丝长,春雨细, 花外漏声迢递。
    惊塞雁,起城乌, 画屏金鹧鸪。
    香雾薄,透帘幕, 惆怅谢家池阁。
    红烛背,绣帘垂, 梦长君不知。
    赏析
    春夜思远,无边惆怅,全由花外漏声引出,切入自然,传写有序。塞雁、城乌因漏声迢递而惊起,均为拟想之景,合理入情;而屏上的金鹧鸪依然如故,于一动一静间寓有情与无情。下片由外至九全为闺房陈设,“惆怅”与“梦长”互为因果。“谢家”则微露主人身份,愈见其思之苦之痴。王国维《人间词话》从此词中拈出“画屏金鹧鸪”句来概括飞卿词的特色,亦可见其向为人称。
    


    2楼2012-09-13 21:42
    回复

      清平乐·雨晴烟晚 冯延巳
      雨晴烟晚,绿水新池满。
      双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
      黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。
      砌下落花风起,罗衣物地春寒。
      注释:
      砌:台阶。
      特地:特别。
      赏析:
      双燕穿柳,池水新绿,已经春满人间。这首小词,通过江南春景的描写,委婉含蓄地反衬出人物内心的孤寂。独倚朱阑,那楼头新月,砌下落花,不禁勾起相思之情。全词以景托情,辞语雅洁,意境清新。“罗衣特地春寒”,雅丽含蓄,饶有韵致,令人揽撷不尽。
      俞陛云《唐五代两宋词选释》:纯写春晚之景。“花落春寒”句论词则秀韵珊珊,窥词意或有忧谗自警之思乎?
      唐圭璋《唐宋词简释》:此词纯写景物,然景中见人,娇贵可思。初写雨后池满,是阁外远景;次写柳院燕归,是阁前近景。人在阁中闲眺,颇具萧散自在之致。下片,写倚阑看月,微露怅意。着末,写风振罗衣,芳心自警。通篇俱以景物烘托人情,写法极高妙。

      


      4楼2012-09-14 08:42
      收起回复
        谒金门
        风乍起,吹绉一池春水。
        闲引鸳鸯香径里,手捋红杏蕊。
        斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。
        终日望君君不至,举头闻鹊喜。
        注释
          【乍】忽然。
        【闲引】无聊地逗引着玩。
        【挼】揉搓。
        【斗鸭】以鸭相斗为欢乐。斗鸭阑和斗鸡台,都是官僚显贵取乐的场所。
        【碧玉搔头】即碧玉簪。
        鉴赏
           冯延巳擅长以景托情,因物起兴的手法,蕴藏个人的哀怨。写得清丽、细密、委婉、含蓄。这首脍炙人口的怀春小词,在当时就很为人称道。尤其“风乍起,吹绉一池春水”,是传诵古今的名句。词的上片,以写景为主,点明时令、环境及人物活动。下片以抒情为主,并点明所以烦愁的原因。
        春风乍起,吹皱了一池碧水,这本是春日平常得很的景象。可是有谁知道,这一圈圈的涟漪,却搅动了一位女性的感情波澜。别看她貌似悠闲,时而逗引鸳鸯,时而揉扯花蕊,过一会儿又倚身在池栏上观看斗鸭,但只消从她懒洋洋的神态上,我们就知她的心思其实全不在此。随着几声喜鹊的欢叫,她的面庞儿顿时就涌上了一阵红晕----盼念已久的丈夫终于回家了,这怎能不令她的心像小鹿儿那样乱撞乱跳?
        


        5楼2012-09-15 20:35
        收起回复
          清平乐
          李煜
          别来春半,
          触目愁肠断。
          砌下落梅如雪乱,
          拂了一身还满。
          雁来音信无凭,
          路遥归梦难成。
          离恨恰如春草,
          更行更远还生。
          【简析】
            此词一说系后主乾德四年(966)其弟从善入宋久不得归,因思念而作。如其可信,则上片不妨可视为就己方落笔,点出春暮及相别时间,那落了一身还满的雪梅正像愁之欲去还来;而下片可看作由彼方措意,说从善留宋难归,托雁捎信无凭,心中所怀的离恨,就好比越走越远还生的春草那样无边无际。两者相形,倍觉愁肠寸断的凄苦和离恨常伴的幽怨。歇拍两句从动态写出离恨的随人而远,尤显生动,为人所称。

          


          6楼2012-09-17 21:53
          回复
            装逼也要有点毅力啊魂淡!


            8楼2012-11-22 19:21
            回复
              山园小梅

              【年代】
              北宋

              【作者】
              林逋
              众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
              疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
              霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
              幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
              【注释】
              (1)众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:明媚美丽。
              (2)疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。
              (3)暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。
              (4)霜禽:一指“白鹤”;二指“冬天的禽鸟”,与下句中夏天的“粉蝶”相对。   (5)合:应该。
              (6)微吟:低声地吟唱。
              (7)狎(音“峡”):亲近而态度不庄重。
              (8)檀板:演唱时用的檀木柏板,此处指歌唱。 金樽:豪华的酒杯,此处指饮酒。
              北宋词人林逋为时人所知、为后人仰慕,源于他的这首咏梅绝唱《山园小梅》。
              在此诗中,他将梅花写得超凡脱俗、俏丽可人,写照传神、言近旨远,尤以篇末的“以身相许”式的表白,更是提升了梅的品格,丰实了作品的境界,读来口齿噙香,令人赞叹。


              IP属地:江苏本楼含有高级字体9楼2012-11-23 17:25
              收起回复
                庐山烟雨
                【年代】北宋
                【作者】苏轼
                庐山烟雨浙江潮,未到千般恨不消。
                及至归来无一事,庐山烟雨浙江潮。
                【赏析】→装逼范儿
                禅在於悟,在於用心去体会,心有所动而至感悟。此诗就说明诗人观物悟禅的过程以及禅悟后的空寂旷达的心境。
                庐山的烟雨,钱塘江的潮汐,是那样美丽壮观,令人心醉神迷,倾心向往,如果不去观赏一番,真是令人遗憾终生。去观赏了,看到的是庐山的蒙蒙烟雨,钱塘江纷纷滔滔,了无穷尽的潮汐。初看之时,看到的是蒙蒙烟雨,滔滔潮汐的物象。当你“到得还来别无事”,超越物相,而观物感悟,进入禅的境界后,那物相已不是原来的物相了,而成了佛的世界,禅的意境了。虽然庐山还是照样的烟雨蒙蒙,钱塘江潮汐还是照样的宏伟壮观,但那已不是悟前的庐山烟雨,钱塘江的潮汐,这烟雨,这潮汐,就是佛,就是禅了。这种禅悟,也就是对自然现象即悟即真,若有若无的感悟。这种感悟,因人不同而有差异。可以渐悟,也可以顿悟。
                释迦苦修六年,某日夜睹明星而产生思想上的飞跃,豁然开悟,入於禅境。前者是渐悟,后者是顿悟。


                IP属地:江苏10楼2012-11-23 17:31
                收起回复


                  12楼2012-11-26 09:12
                  收起回复