【亚瑟?韦斯莱在脑海中突然浮现出一个名字。
“水,水蓝儿(Aquamarine)?韦斯莱。”
“这名字可真漂亮。”韦斯莱太太惊讶于丈夫的起名字水平。
“是啊,突然出现的名字,我自己都惊呆了。”韦斯莱先生笑起来,“莫丽,我有预感,我们的小女儿会是个了不起的巫师。】
【】中为原著片段。以下为吐槽。
很奇怪晋江的·符号全都是问号...不知道是作者的问题还是系统的问题。
水蓝儿这名字实在是很。。。好看。以及我依旧不能理解开玩笑中提出的问题:既然亚瑟爸爸念出的明显不会是中文,那么就是后面那个括号中的英文名?可是阿亏这种发音,莫丽麻麻又是如何把这名字自动翻为水蓝儿这样文艺漂亮到嘈点满溢的名字的?
关于那个亚瑟的预感,我们就忽略它吧,这一定是受玛丽苏气场影响的产物。
【我是不是在钻牛角尖。。。】
“水,水蓝儿(Aquamarine)?韦斯莱。”
“这名字可真漂亮。”韦斯莱太太惊讶于丈夫的起名字水平。
“是啊,突然出现的名字,我自己都惊呆了。”韦斯莱先生笑起来,“莫丽,我有预感,我们的小女儿会是个了不起的巫师。】
【】中为原著片段。以下为吐槽。
很奇怪晋江的·符号全都是问号...不知道是作者的问题还是系统的问题。
水蓝儿这名字实在是很。。。好看。以及我依旧不能理解开玩笑中提出的问题:既然亚瑟爸爸念出的明显不会是中文,那么就是后面那个括号中的英文名?可是阿亏这种发音,莫丽麻麻又是如何把这名字自动翻为水蓝儿这样文艺漂亮到嘈点满溢的名字的?
关于那个亚瑟的预感,我们就忽略它吧,这一定是受玛丽苏气场影响的产物。
【我是不是在钻牛角尖。。。】