华夏好声音吧 关注:841贴子:206,774
  • 10回复贴,共1

【意大利歌王Lucio Dalla】歌曲中流露的那种悲伤 感动无数人

只看楼主收藏回复

视频来自:优酷

歌曲Caruso中流露的那种悲伤,可以感动无数人们,哪怕你根本听不懂他唱的什么歌词。
Lucio Dalla是多明戈、帕瓦落蒂、Andrea Bocelli、胡立奥(Julio Iglesias)、Russell Watson、Helmut Lotti等无数歌手尊崇的一代宗师,他们都曾怀着崇敬的心情演唱过Dalla的这首歌Caruso


1楼2013-05-25 07:10回复
    达拉大叔是词曲的创作者.达拉大叔唱起来更偏于通俗唱法,唱到后面的高潮部分,他处理得很特别,是声嘶力竭地呐喊,来自灵魂深处的呐喊,用暗哑哽咽的声音唱尽了卡鲁索一生的沧桑(达拉的独唱版本)!


    2楼2013-05-25 07:15
    回复
      相传,在苏莲托逗留期间,达拉站在旅馆的阳台上,想像着几十年前卡鲁索在此度过最后时光。奇丽的景色与梦幻般的轮回让达拉着手创作《Caruso》这首歌。据说歌曲的创作得到一个女孩的协助,而她在歌曲问世之前却因癌症而死去。达拉将这一切的情感都倾注于歌曲中。他在创作这首歌时也经历着自己的生死爱恋纠缠。所以,唱起来更有切身的况味。他唱这首歌的时候让人感到了杜鹃啼血似的悲怆


      3楼2013-05-25 07:15
      回复
        卡鲁索认识纽约的Dorothy Park Benjamin并与之相爱,但遭到她做专利律师同时是社会名流的富有父亲的强烈反对。1918年8月20日25岁的她私奔与45岁的卡鲁索结婚,她父亲断绝与她的父女关系。三年后的8月2日卡鲁索在那波里的一家旅店里不幸死于吸烟引起的胸膜炎,终年48岁。他那时的知名度如此之大,以至于他死去的消息在纽约的报纸上位居头版。Dorothy的父亲在1925年去世时只遗赠给她一美元作为对她的羞辱和惩罚。1951年的电影The Great Caruso根据她的回忆录改编而成。


        4楼2013-05-25 07:16
        回复
          Lucio Dalla, 1986
          歌词
          Qui dove il mare luccica e tira forte il vento 在苏莲托海湾一个古老的山巅上,
          su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento 海面闪亮,海风疾吹。
          un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto 女孩恸哭之后男人簇拥着她,
          poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto 清嗓之后,他开始歌咏:
          Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai 我非常爱你,真的非常爱你。
          e\' una catena ormai che scioglie il sangue dint\' e\' vene sai 这是一根牵连,灼烧着脉管中的血,你知道吗……
          Vide le luci in mezzo al mare pens alle notti la in America 看着海面的光亮,他追忆起美利坚的那些夜晚,
          ma erano solo le lampare e la bianca scia di un\'elica 可那只是渔人的灯盏和螺旋桨翻起的白浪。
          sent il dolore nella musica si alz dal Pianoforte 他感触到乐音中的痛楚,从钢琴前站立起来,
          ma quando vide la luna uscire da una nuvola 当他看到乌云后面展露的月容,
          gli sembr pi dolce anche la morte 死亡也似乎变得不再可憎。
          Guard negli occhi la ragazza 他注视着女孩的双目
          quegli occhi verdi come il mare 那对眸子蓝如大海
          poi all\'improvviso usc una lacrima 突然间泪珠滚滴落
          e lui credette di affogare 他感觉自己在渐渐沉溺。
          Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai我非常爱你,真的非常爱你。
          e\' una catena ormai e scioglie il sangue dint\'e vene sai 这是一根牵连,灼烧着脉管中的血,你知道吗……
          Potenza della lirica dove ogni dramma e\' un falso 歌剧的威力在於每场戏剧都是戏谑。
          che con un po\' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro 轻微的化妆再加上扮演,你就面目全非。
          Ma due occhi che ti guardano cos vicini e veri 但那两只盯着你的眼睛,如此贴近和真切
          ti fanno scordare le parole confondono i pensieri 使你哑然,思绪错乱。
          Cos divent tutto piccolo anche le notti la in America 於是世界缩小了,包括美利坚的那些夜晚。
          ti volti e vedi la tua vita come la scia di un\'elica 你蓦然回首,看到生活如同螺旋桨后的白浪。
          Ah si, e\' la vita che finisce ma lui non ci pens poi tanto 噢,但结束的是生命,他并未思及更多
          anzi si sentiva felice e ricominci il suo canto 而是感受到幸福,并开始新的歌咏:
          Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai 我非常爱你,真的非常爱你。
          e\' una catena ormai che scioglie il sangue dint\'e vene sai (2 VOLTE).. 这是一根牵连,灼烧着脉管中的血,你知道吗……(重复两次)


          5楼2013-05-25 07:17
          回复
            意大利都出来了


            IP属地:云南来自Android客户端6楼2013-05-25 11:31
            收起回复
              等哪天真正闲下来听听,现在想着工作,听不进去。


              IP属地:北京7楼2013-05-25 17:07
              收起回复