【星星消隐了的夜里】
多分君は少し强がりで いつも笑颜を作ってばかり
【或许是因为你有些爱逞强 总是强颜欢笑】
泣きたいなら 无理しなくてもいい すぐに泣けばいい
【如果想要哭泣 不必再勉强忍耐 坦率地哭出来也没关系】
多分君はとても优しくて 一人で抱え込むばかり
【大概是因为你太过温柔了 才会总是独自一人承担所有所有】
少し歩くのに疲れたら 荷物を下ろせばいい
【如果只走了一小段路就已这样疲惫不支 那么就把包袱全部放下也不要紧】
大丈夫だよ 大丈夫だから
【没关系的哦 总会没事的嘛】
大丈夫だよ 大丈夫だから
【没关系的哦 总会变好的嘛】
ほら 夜が更けるよ ほら 夜が更ける
【看 夜渐渐变深了啊 看看吧 天色渐晚】
星の消えた夜に 何を愿うの?
【在星星都消隐了的夜里 还能许下什么愿望呢?】
远くを见てる目には 何が映るの?
【眺望远方的眼眸中 又映照出什么呢?】
星が消えた空より 隣を见てよ
【比起繁星都不再闪烁的天空 还是关心一下你身边的人与事吧】
多分君は少し强がりで いつも笑颜を作ってばかり
【或许是因为你有些爱逞强 总是强颜欢笑】
泣きたいなら 无理しなくてもいい すぐに泣けばいい
【如果想要哭泣 不必再勉强忍耐 坦率地哭出来也没关系】
多分君はとても优しくて 一人で抱え込むばかり
【大概是因为你太过温柔了 才会总是独自一人承担所有所有】
少し歩くのに疲れたら 荷物を下ろせばいい
【如果只走了一小段路就已这样疲惫不支 那么就把包袱全部放下也不要紧】
大丈夫だよ 大丈夫だから
【没关系的哦 总会没事的嘛】
大丈夫だよ 大丈夫だから
【没关系的哦 总会变好的嘛】
ほら 夜が更けるよ ほら 夜が更ける
【看 夜渐渐变深了啊 看看吧 天色渐晚】
星の消えた夜に 何を愿うの?
【在星星都消隐了的夜里 还能许下什么愿望呢?】
远くを见てる目には 何が映るの?
【眺望远方的眼眸中 又映照出什么呢?】
星が消えた空より 隣を见てよ
【比起繁星都不再闪烁的天空 还是关心一下你身边的人与事吧】