GACKT 《サクラ、散ル…》
君(きみ)といたこの场所(ばしょ)で
Ki mi to I ta ko no bas ho de
和你一起停留过的地方
また季节(きせつ)は通(とお)り过(す)ぎて
Ma ta ki se tu ha to o ri su gi te
季节再一次变换
见上(みあ)げた夜空(よぞら)には変(か)わらない
Mi a ge ta yo zo ra ni ha ka wa ra na i
仰望那不变的夜空
あの日(ひ)の君(きみ)が笑(わら)う
A no hi no ki mi ga wa ra u
那一天的你 笑着
消(け)せなくて
Ke se na ku te
无法抹去
儚(はかな)すぎて
Ha ka na su gi te
过于虚幻
君(きみ)の名(な)を叫(さけ)び続(つづ)けた
Ki mi no na wo sa ke bi tu du ke ta
我不停地呼喊你的名字
爱(いと)しくて
I to shi ku te
是那样让人爱怜
また逢(あ)いたくて
Ma ta a I ta ku te
多想再次见到你
仆(ぼく)の声闻(こえき)こえますか
Bo ku no ko e ki ko e ma su ka
你能听到我的声音吗?
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi rat u ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴
(这是直译,但是个人觉得太囧了。
于是决定意译也写出来,
大家自己选择自己喜欢的看哈~^^)
不管我流多少泪
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
见上(みあ)げれた寂(さみ)しそうな
Mi a ge re ta sa mi shi so u na
抬头仰望那寂寥的
舞(ま)い散(ち)る星空(ほしぞら)
Ma I chi ru ho shi zo ra
散落的夜空
抱(だ)きしめ
Da ki shi me
用力紧紧抱住
二度(にど)と二人离(ふたりはな)れないように
Ni do to hu ta ri ha na re na I yo u ni
为了让我们两人再也不分离
君(きみ)の足元照(あしもとて)らしよう
Ki mi no a shi mo to te ra shi yo u
让星光照亮你的脚下
届(とど)きそうで
To do ki so u de
好像伸手便可触及
届(とど)かなくて
To do ka na ku te
却怎么也触碰不到
どれだけ手(て)を伸(の)ばしても
Do re da ke te wo no ba shi te mo
不管我怎么伸长我的手
远(とお)すぎて
To o su gi te
我们之间的距离还是太远了
壊(こわ)れそうで
Ko wa re so u de
好像要坏掉一样
仆(ぼく)の涙见(なみだみ)えますか
Bo ku no na mi da mi e ma su ka
你能看到我的眼泪吗?
Ah~
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi ra tu ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴(直译)
不管我流多少泪(意译)
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
いつか会(あ)えるから
I tu ka a e ru ka ra
总有一天我们还会见面的
その日(ひ)まで忘(わす)れないでね
So no hi ma de wa su re na I de ne
到再见面的那天为止不要忘记啊~
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi ra tu ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴(直译)
不管我流多少泪(意译)
あの日(ひ)は戻(もど)ら…
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi ra tu ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴(直译)
不管我流多少泪(意译)
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
Oh~~~
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
君(きみ)といたこの场所(ばしょ)で
Ki mi to I ta ko no bas ho de
和你一起停留过的地方
また季节(きせつ)は通(とお)り过(す)ぎて
Ma ta ki se tu ha to o ri su gi te
季节再一次变换
见上(みあ)げた夜空(よぞら)には変(か)わらない
Mi a ge ta yo zo ra ni ha ka wa ra na i
仰望那不变的夜空
あの日(ひ)の君(きみ)が笑(わら)う
A no hi no ki mi ga wa ra u
那一天的你 笑着
消(け)せなくて
Ke se na ku te
无法抹去
儚(はかな)すぎて
Ha ka na su gi te
过于虚幻
君(きみ)の名(な)を叫(さけ)び続(つづ)けた
Ki mi no na wo sa ke bi tu du ke ta
我不停地呼喊你的名字
爱(いと)しくて
I to shi ku te
是那样让人爱怜
また逢(あ)いたくて
Ma ta a I ta ku te
多想再次见到你
仆(ぼく)の声闻(こえき)こえますか
Bo ku no ko e ki ko e ma su ka
你能听到我的声音吗?
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi rat u ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴
(这是直译,但是个人觉得太囧了。
于是决定意译也写出来,
大家自己选择自己喜欢的看哈~^^)
不管我流多少泪
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
见上(みあ)げれた寂(さみ)しそうな
Mi a ge re ta sa mi shi so u na
抬头仰望那寂寥的
舞(ま)い散(ち)る星空(ほしぞら)
Ma I chi ru ho shi zo ra
散落的夜空
抱(だ)きしめ
Da ki shi me
用力紧紧抱住
二度(にど)と二人离(ふたりはな)れないように
Ni do to hu ta ri ha na re na I yo u ni
为了让我们两人再也不分离
君(きみ)の足元照(あしもとて)らしよう
Ki mi no a shi mo to te ra shi yo u
让星光照亮你的脚下
届(とど)きそうで
To do ki so u de
好像伸手便可触及
届(とど)かなくて
To do ka na ku te
却怎么也触碰不到
どれだけ手(て)を伸(の)ばしても
Do re da ke te wo no ba shi te mo
不管我怎么伸长我的手
远(とお)すぎて
To o su gi te
我们之间的距离还是太远了
壊(こわ)れそうで
Ko wa re so u de
好像要坏掉一样
仆(ぼく)の涙见(なみだみ)えますか
Bo ku no na mi da mi e ma su ka
你能看到我的眼泪吗?
Ah~
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi ra tu ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴(直译)
不管我流多少泪(意译)
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
いつか会(あ)えるから
I tu ka a e ru ka ra
总有一天我们还会见面的
その日(ひ)まで忘(わす)れないでね
So no hi ma de wa su re na I de ne
到再见面的那天为止不要忘记啊~
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi ra tu ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴(直译)
不管我流多少泪(意译)
あの日(ひ)は戻(もど)ら…
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
サクラ(さくら)散(ち)る花(はな)びらつかまえて
Sa ku ra chi ru ha na bi ra tu ka ma e te
樱花飘落 抓住散落的花瓣
君(きみ)の欠片抱(かけらだ)きしめた
Ki mi no ka ke ra da ki shi me ta
我抱着你的残片
涙(なみだ)どれだけ数(かぞ)えてみても
Na mi da do re da ke ka zo e te mi te mo
不管我如何计算我的泪滴(直译)
不管我流多少泪(意译)
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天
Oh~~~
あの日(ひ)は戻(もど)らない
A no hi ha mo do ra na i
都无法回到那一天