清晨的某些时刻,当我坐在床上啜饮早茶,眼瞧着我的男仆Jeeves从房间这头飘到那头,拿出每天的衣装的时候,我心里便会生出疑虑,倘若我的伙伴脑中曾浮现出过要弃我而去的念头,我可究竟该怎么办。鉴于我当下身处纽约,这并不算太糟糕,但要是搁在伦敦这种担忧简直令人可怖。曾经有各种各样的讨厌家伙企图把他从我身边偷走。小Reggie Foljambe,据我明确所知,答应付给他比我多一倍的酬劳,还有Alistair Bingham-Reeves,尽管他已经有了一个远近闻名的、替他熨烫裤缝的男仆,却还一度对他垂涎觊觎,他前来拜访我的时候,那双闪烁着贪婪光芒的眼睛令我气得牙痒痒。这帮混蛋强盗!
问题在于,你要知道,Jeeves实在是太该死的能干了。你甚至能从他把饰钮钉在衬衫上的方式中窥得一斑。
我在每个危急时刻都彻头彻尾依仗着他,而他也从未令我失望过。更有甚者,他总是能被指望着尽其所能,为我任何一个不巧身陷困境的朋友提供帮助。就拿这件挺令人头疼的事来说吧,其中涉及了亲爱的老Bicky和他的铁公鸡叔叔。
事情是在我抵达美国几个月后发生的。某天晚上,我回公寓迟了些,当Jeeves为我送上睡前饮料的时候他说道:
“Bickersteth先生今晚致电说要见您,先生,就在您外出的时候。”
“哦?”我说。
“两次,先生。他似乎被一些琐事困扰不安。”
“怎么,哎?”
“他的言谈给人以这样的印象,先生。”
我呷了一口威士忌。要是Bicky身陷麻烦了,我对他报以同情,然而事实上那会儿我相当庆幸有个话题能和Jeeves敞开心扉讨论讨论,因为这段时间以来,我俩之间的关系闹得有点僵,要能找到随便什么事聊聊又不会显得自己在作出让步,简直比登天还难。你瞧,我已经决定了——无论正确与否——要蓄小胡子,这让Jeeves很受伤。他说什么都不肯接受这东西,从那时起我便从早到晚身处于见鬼的不赞同气氛中,直到我实在受够了为止。我的意思是,尽管在某些情况下Jeeves对衣着的品味无疑是完全可靠的,我应当听从他的建议,但如果要求我的脸也像我的服装一样听之任之地由他打理,对我来说就有点过分了。没人能说我是个不讲理的家伙,况且先前已经有好多次,当Jeeves对我心爱的领带和正装投反对票时,我像只小羊羔一样对他举白旗屈服。但要是你的男仆试图做你上嘴唇的主,你很容易就会牛脾气上来,对这家伙进行反击。
问题在于,你要知道,Jeeves实在是太该死的能干了。你甚至能从他把饰钮钉在衬衫上的方式中窥得一斑。
我在每个危急时刻都彻头彻尾依仗着他,而他也从未令我失望过。更有甚者,他总是能被指望着尽其所能,为我任何一个不巧身陷困境的朋友提供帮助。就拿这件挺令人头疼的事来说吧,其中涉及了亲爱的老Bicky和他的铁公鸡叔叔。
事情是在我抵达美国几个月后发生的。某天晚上,我回公寓迟了些,当Jeeves为我送上睡前饮料的时候他说道:
“Bickersteth先生今晚致电说要见您,先生,就在您外出的时候。”
“哦?”我说。
“两次,先生。他似乎被一些琐事困扰不安。”
“怎么,哎?”
“他的言谈给人以这样的印象,先生。”
我呷了一口威士忌。要是Bicky身陷麻烦了,我对他报以同情,然而事实上那会儿我相当庆幸有个话题能和Jeeves敞开心扉讨论讨论,因为这段时间以来,我俩之间的关系闹得有点僵,要能找到随便什么事聊聊又不会显得自己在作出让步,简直比登天还难。你瞧,我已经决定了——无论正确与否——要蓄小胡子,这让Jeeves很受伤。他说什么都不肯接受这东西,从那时起我便从早到晚身处于见鬼的不赞同气氛中,直到我实在受够了为止。我的意思是,尽管在某些情况下Jeeves对衣着的品味无疑是完全可靠的,我应当听从他的建议,但如果要求我的脸也像我的服装一样听之任之地由他打理,对我来说就有点过分了。没人能说我是个不讲理的家伙,况且先前已经有好多次,当Jeeves对我心爱的领带和正装投反对票时,我像只小羊羔一样对他举白旗屈服。但要是你的男仆试图做你上嘴唇的主,你很容易就会牛脾气上来,对这家伙进行反击。