【最后一吻】,对这部电影印象深是因为它的台词翻译的很给力!我觉得一部好的电影和它的翻译有很大的关系,如果台词翻译的生动形象,那么就会给电影加分。看过一个关于翻译字幕的例子,在两人打斗的场面中,其中一个人问who are you,另外一个人就回答了i am your father‘字面意思很简单就是"你是谁?”"我是你的父亲“。这仅仅是字面翻译,但是因为两个人处于敌对状态,那么翻译成”你他妈的是谁”“我是你老子”是不是更有味一些。这部电影里也是帅哥多于美女,哈哈,讲述的是四个西装革履下的热血青年,四个相交多年的好兄弟在而立之年都遇到了一些烦恼,他们试图逃避,但最终都在这个过程中学到了承担责任。很好的一部喜剧爱情电影,建议男性同志都应该看看,看看主人公迈克尔处于怀孕女友和漂亮小三之间的各种心理反应和选择。