muv吧 关注:20,210贴子:394,451
  • 20回复贴,共1

《未来への咆哮》中文版

只看楼主收藏回复

前几周刚推完ALTERNATIVE,燃爆天际。但是最燃的《未来への咆哮》有中文翻译却唱不起来,一直是我辈日语渣渣的痛,于是突发奇想,把几个中文翻译的版本整合了一下。
渣翻+百度,意思当然不可能全对,但唱出来的时候,绝大多数的字眼是对得上的。权当了了心头一桩遗憾。


IP属地:广西1楼2014-01-15 22:00回复
    「未来への咆哮」
    作词:影山ヒロノブ
    作曲:影山ヒロノブ
    奋起不恤此身,纵死亦笑相承,受命于苍天的战士啊。
    千般觉悟,维系于一身。
    壮哉!剑猛心雄,振翼长空。
    幽暗之时代业已降临,钟声远,惊起四野哀鸿。
    吾辈之袍泽啊,诸君皆在此,虽死有何惧。
    在遍布着瓦砾的长街上,残阳血,染成满目猩红。
    坚守着深爱的星球的未来,决不退缩。
    喔喔,神明双手之利刃,是人类的爱。
    祈告胜利,倾尽所能,贯彻此心。
    奋起不恤此身,纵死亦笑相承,受命于苍天的战士啊。
    为筑起和平之明日,甘愿为脚下基石。
    焚我一身残躯,点起心中烽烟,早已将这性命奉于上天。
    以此身为坚盾,守于弱者前,这世界,必将由我,引领向前。
    在流转着光芒的星海上,夜苍茫,音容笑貌被唤起。
    追忆着美好的可爱的你,此情,再无期。
    这世界相互依靠而背离,而现实,也不断重叠或相异。
    将我所有的一切全部抛弃,连同泪水一起。
    喔喔,杀尽千里不留行,如万里风起。
    超越这刻骨之痛,全力冲锋。
    奋起不恤此身,纵死亦笑相承,受命于苍天的战士啊。
    遍体鳞伤仍当屹立,纵然已奄奄一息。
    焚尽一身赤血,血洒长空如画,战士的宿命如陨星坠下。
    纵然时光荏苒,此名当留下。永铭记,世人心间,JUST FOREVER。


    IP属地:广西2楼2014-01-15 22:03
    回复
      我只是过来丢一个羲和的版本,翻歌词这种事情太麻烦了(望天)
      http://tieba.baidu.com/p/1044347749?pid=11824389266&cid=#11824389266


      IP属地:上海4楼2014-01-16 14:32
      收起回复
        这首歌是哪个里面的?


        来自Android客户端5楼2014-01-16 19:27
        收起回复