这个问题从4年前我开始学德语时就有了,a,bei,cei,de发音倍感亲切,而且其他语言没有只有德语有的U上面两点是和我们一致的,是否在50年代发明拼音的时候专门参照过德语的发音,起码德语就是靠字母就可拼出读音,这和英语不同英语还得靠音标,拉丁语系的法语意大利语感觉差得更远,法语更觉得是大舌头,一些奇葩的读法也和拼音相差甚远。
但是我查了一些资料,除了维基百科里说了拼音韵母参照了德语发音外,其他的并无提到专门的借鉴,但是这么多得巧合我觉得说是偶然的话太牵强,基本发音元素的类似不可能偶然相似到这种程度吧,我们和日语韩语的发音区别就很大,唯一的联系就是他们曾经用过汉字,但是这是古代强势文化的辐射,发音元素的巨大区别足以说明我们和韩日距离够远。但要是没有专门借鉴的话如此巧合的发音元素相似总不可能汉族真的是雅利安人中到亚洲来的古老分支吧。。。
分析帖,求吧内大神给予解答,最好能给出资料出处。拜谢!
但是我查了一些资料,除了维基百科里说了拼音韵母参照了德语发音外,其他的并无提到专门的借鉴,但是这么多得巧合我觉得说是偶然的话太牵强,基本发音元素的类似不可能偶然相似到这种程度吧,我们和日语韩语的发音区别就很大,唯一的联系就是他们曾经用过汉字,但是这是古代强势文化的辐射,发音元素的巨大区别足以说明我们和韩日距离够远。但要是没有专门借鉴的话如此巧合的发音元素相似总不可能汉族真的是雅利安人中到亚洲来的古老分支吧。。。
分析帖,求吧内大神给予解答,最好能给出资料出处。拜谢!