抱歉日文完全不行, 纯粹凭汉字猜的, 好像是说SMAP五子一起担任主持人? 这节目是27小时连续进行的吧?
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140414-00000500-sanspo-ent
人気グループ、SMAPが7月放送のフジテレビ系「FNSの日 27时间テレビ(仮)」で総合司会を务めることが13日、分かった。5人で同番组の司会に挑むのは初めて。SMAPがフジでレギュラーを持ってから27年目にあたる“记念イヤー”に5人での初司会に临む中居正広(41)は「いよいよこの时期が来たか、という思い」と気合が入っている。
国民的アイドルグループが、不眠不休で“フジテレビの祭典”を盛り上げる。
同番组の総合司会は、SMAPでは中居が98年~2000年の3年连続を含む同番组史上最多の计6回、香取慎吾(37)も07年に自身がドラマで演じた人気キャラクター、孙悟空に扮して1回担当したが、全员で务めるのは初めてとなる。
またフジ広报部によると、SMAPが「司会」という肩书で出演するのも全テレビ局を通じて初めてのことだという。
「27时间テレビ」は87年にスタート。一方、SMAPは翌88年に初めてレギュラー番组(フジ系「いつみ・加トちゃんのWAーッと集まれ!!」)を持った。同局は国民的スターに成长したSMAPに総合司会を引き受けてもらうために长年ラブコールを送ってきたが、フジと27年目の“交流”を持つSMAPが快诺した形だ。
満を持しての初司会に、中居は「フジテレビの大きな番组を5人で务めさせていただくことになり、うれしく思っています。仆にとってもメンバーにとっても、いよいよこの时期が来たか、という思いです」と感激のコメント。番组内の企画は现在検讨中で、7月放送の本番まで3カ月だが、「时间がないという危机感を持ってスタッフの皆さんと十分に会议を重ね、しっかり准备していきたい。いい意味で、今までの『27时间テレビ』とはひと味违うエンターテインメントを提供できるようにがんばりたい」と気を引き缔めた。
中居、木村拓哉(41)、稲垣吾郎(40)、草なぎ刚(39)、香取の5人で、“かつてない27时间”をお茶の间に届ける!
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140414-00000500-sanspo-ent
人気グループ、SMAPが7月放送のフジテレビ系「FNSの日 27时间テレビ(仮)」で総合司会を务めることが13日、分かった。5人で同番组の司会に挑むのは初めて。SMAPがフジでレギュラーを持ってから27年目にあたる“记念イヤー”に5人での初司会に临む中居正広(41)は「いよいよこの时期が来たか、という思い」と気合が入っている。
国民的アイドルグループが、不眠不休で“フジテレビの祭典”を盛り上げる。
同番组の総合司会は、SMAPでは中居が98年~2000年の3年连続を含む同番组史上最多の计6回、香取慎吾(37)も07年に自身がドラマで演じた人気キャラクター、孙悟空に扮して1回担当したが、全员で务めるのは初めてとなる。
またフジ広报部によると、SMAPが「司会」という肩书で出演するのも全テレビ局を通じて初めてのことだという。
「27时间テレビ」は87年にスタート。一方、SMAPは翌88年に初めてレギュラー番组(フジ系「いつみ・加トちゃんのWAーッと集まれ!!」)を持った。同局は国民的スターに成长したSMAPに総合司会を引き受けてもらうために长年ラブコールを送ってきたが、フジと27年目の“交流”を持つSMAPが快诺した形だ。
満を持しての初司会に、中居は「フジテレビの大きな番组を5人で务めさせていただくことになり、うれしく思っています。仆にとってもメンバーにとっても、いよいよこの时期が来たか、という思いです」と感激のコメント。番组内の企画は现在検讨中で、7月放送の本番まで3カ月だが、「时间がないという危机感を持ってスタッフの皆さんと十分に会议を重ね、しっかり准备していきたい。いい意味で、今までの『27时间テレビ』とはひと味违うエンターテインメントを提供できるようにがんばりたい」と気を引き缔めた。
中居、木村拓哉(41)、稲垣吾郎(40)、草なぎ刚(39)、香取の5人で、“かつてない27时间”をお茶の间に届ける!