Black Orchid
黑色兰花
I never wanted guidance
我从未奢求过谁
To tell me whereto find
能指引我在黑暗中找到那束光
A light in thedarkness
我已将黑暗置身之外
Cause the darkI'd push aside
没有时间追寻那遥不可及的伊甸园
No time fordreaming of a distant Paradise
没有时间梦想着遥远的天堂
No time fordreaming of a distant Paradise
也没有时间去倾听善良与邪恶的故事
Anothercorrelation: as above so below
另一种相关性:上下之间
Another analysingwhere illusions fail to show
另一种分析称幻想终将无法显现
Another analysingwhere illusions fail to show
将你放置在此的造物主的脸上
without a sense of comprehension
只有没能将你理解的表情
When the meadow - in front of my eyes - will have dried away
在我眼前,一片兰花海将会变为干枯
Will my senseswither like flowers on my grave
我的感觉就像我墓地上的花儿一样凋谢
Will my senseswither like flowers on my grave
他们只会变为支流汇入时间空间的河流中
The final hour:
终结时刻:
When Never and Now become one
决不变为事实
Will I find the orchid
我会找到黑色兰花
The final hour:
终结时刻:
Door to the garth of eternity?
是通往死亡之门
Or withered orchid meadows?
还是让兰花海枯萎
Everybody's praying
每个人都在祈祷
But what if Godis just a threat
但所谓的神只是让人恐惧
and everybody's straying?
每个人都迷失了自我
If only they would just forget
除非他们能忘记自己的奢望
everybody's craving
每个人都在奢望
for a ghost light in the haye:
为了海中的鬼灯:
You'll lose your minds one after another
你们将会逐渐地迷失自我
Everybody's craving
每个人都在奢望
for what doesn'thave a name or a face
为了他们不曾拥有的名字和脸
So reason couldfit it in the frame
一切在构架中是如此的合理
In quest of the orchid:
追寻黑色兰花:
A glimmer in thedaze
那迷茫中的一束微光
Till I awake tothe sound of rigour
直到我在精准的声音中醒来
What if thatmeadow in your mind is just a fantasy?
兰花海在你的心中只是幻想?
And if it wantedto be seen why must you believe?
既然你想见到它但为何你却深信?
Will this wave ofbecoming flow into the void of time
他们只会变为支流汇入时间空间的河流中
The final hour
终结时刻
When Never andNow become one
决不变为事实
Will I find theorchid
我将会找到黑色兰花
The final hour
最后时刻
Door to the garth of eternity
死亡之门
Or witheredorchid meadows
还是让兰花海枯萎
Black orchid
黑色兰花
Strange and beautiful
陌生而美丽
Oh black orchid Imust find you
哦,黑色兰花我定要将你找到
I remember that morning
我记得那个清晨
He had to be told
他被告知
What he couldn't remember
在对墙诉说后
After he'd spokento the wall
忘记一切
And I gave to repression
我不得不抑制
What I must nothave seen
那我不能见到的东西
What even believers
那些信徒
Must unlearn to unbelieve
必须学会相信
The final hour
When Never andNow become one
Will I find theorchid
The final hour
Door to the garthof eternity
[Reason]
Or witheredorchids
The final hour
When Never andNow become one
[Aaron Blackwell]
Will I find theorchid
[Reason]
The final hour
Door to the garthof eternity
[Aaron Blackwell]
Or withered black orchid meadows
黑色兰花
I never wanted guidance
我从未奢求过谁
To tell me whereto find
能指引我在黑暗中找到那束光
A light in thedarkness
我已将黑暗置身之外
Cause the darkI'd push aside
没有时间追寻那遥不可及的伊甸园
No time fordreaming of a distant Paradise
没有时间梦想着遥远的天堂
No time fordreaming of a distant Paradise
也没有时间去倾听善良与邪恶的故事
Anothercorrelation: as above so below
另一种相关性:上下之间
Another analysingwhere illusions fail to show
另一种分析称幻想终将无法显现
Another analysingwhere illusions fail to show
将你放置在此的造物主的脸上
without a sense of comprehension
只有没能将你理解的表情
When the meadow - in front of my eyes - will have dried away
在我眼前,一片兰花海将会变为干枯
Will my senseswither like flowers on my grave
我的感觉就像我墓地上的花儿一样凋谢
Will my senseswither like flowers on my grave
他们只会变为支流汇入时间空间的河流中
The final hour:
终结时刻:
When Never and Now become one
决不变为事实
Will I find the orchid
我会找到黑色兰花
The final hour:
终结时刻:
Door to the garth of eternity?
是通往死亡之门
Or withered orchid meadows?
还是让兰花海枯萎
Everybody's praying
每个人都在祈祷
But what if Godis just a threat
但所谓的神只是让人恐惧
and everybody's straying?
每个人都迷失了自我
If only they would just forget
除非他们能忘记自己的奢望
everybody's craving
每个人都在奢望
for a ghost light in the haye:
为了海中的鬼灯:
You'll lose your minds one after another
你们将会逐渐地迷失自我
Everybody's craving
每个人都在奢望
for what doesn'thave a name or a face
为了他们不曾拥有的名字和脸
So reason couldfit it in the frame
一切在构架中是如此的合理
In quest of the orchid:
追寻黑色兰花:
A glimmer in thedaze
那迷茫中的一束微光
Till I awake tothe sound of rigour
直到我在精准的声音中醒来
What if thatmeadow in your mind is just a fantasy?
兰花海在你的心中只是幻想?
And if it wantedto be seen why must you believe?
既然你想见到它但为何你却深信?
Will this wave ofbecoming flow into the void of time
他们只会变为支流汇入时间空间的河流中
The final hour
终结时刻
When Never andNow become one
决不变为事实
Will I find theorchid
我将会找到黑色兰花
The final hour
最后时刻
Door to the garth of eternity
死亡之门
Or witheredorchid meadows
还是让兰花海枯萎
Black orchid
黑色兰花
Strange and beautiful
陌生而美丽
Oh black orchid Imust find you
哦,黑色兰花我定要将你找到
I remember that morning
我记得那个清晨
He had to be told
他被告知
What he couldn't remember
在对墙诉说后
After he'd spokento the wall
忘记一切
And I gave to repression
我不得不抑制
What I must nothave seen
那我不能见到的东西
What even believers
那些信徒
Must unlearn to unbelieve
必须学会相信
The final hour
When Never andNow become one
Will I find theorchid
The final hour
Door to the garthof eternity
[Reason]
Or witheredorchids
The final hour
When Never andNow become one
[Aaron Blackwell]
Will I find theorchid
[Reason]
The final hour
Door to the garthof eternity
[Aaron Blackwell]
Or withered black orchid meadows