(42)时间停止吧
一星期后————
“老零,姐我得去我的音乐室录制姐的专辑了,不许抽疯找到那里!”奈子对对面的房间喊了一句
随即奈子听到了一个物品砸到门上的声音,附带一句:“别tm叫我老零!滚远!”
奈子听到这丧心病狂的一吼,嘚瑟的笑了,然后下楼了,还小声说着:“气死你,气死你,气死你,额呵呵呵呵~”
音乐工作室——
奈子带着耳机,卖力的跟着节奏唱了起来:
“君と过ごす时间 あっという间(和你生活的日子 转瞬即逝)
気付けばデートはもう终盘(待到发觉时候 约会已近尾声)
离れたくない 帰りたくない(不想离开 不想回去)
时を止めてずっと一绪にいたい(希望时间停止 想一直在一起)
照れ隠しなセリフも(不管是掩饰害羞的对白)
见つめ合う瞬间も(还是相互凝视的瞬间)
アナタと居る时间も足りないけど(虽然和你在一起的时间也已不够)
最终电车见送るまで(直到送上末班电车)
握り缔めてくれた手(依然紧握我的双手)
さりげない优しさが嬉しいよ(默默的温柔让我如此喜悦)
おとぎ话なら すぐにアナタの(若是被幸运眷顾 我本可以)
居る明日へ行けるのに・・・(立即奔赴有你相伴的明天・・・)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
言叶にしなくても(无需言语)
アナタはワタシの特别な场所(你就是我最特别的港湾)
もしもたった一つ愿いが叶うなら(如果只能实现一个愿望)
二人だけの时间を 神様止めてよ…(只属于我门两个人的时间 神啊 让它停止吧…)
时间よ止まれ このまま(时间啊停止吧 就一直这样)
仆のたった一つのワガママ(我唯一的任性要求)
だけど それは叶わない(但是 那也实现不了)
このもどかしさ伝えたいよ(想要告诉你我心烦意乱呀)
1日たった24时间(1天只有24小时)
足りない あと100时间(不够呀 还有100小时的话)
それだけあれば もっともっと(如果能那样的话 更多的更多的)
见つけるよ 君のいいとこ(去发现你的优点)
今度はいつ会えるの?(下次什么时候能相会呢?)
何度も言ったら しつこく思われそう(这样的话说了好几遍 大概觉得啰嗦了吧)
不安と希望が半分ずつ(不安与希望各占一半)
この思いは変わらない 多分ずっと(这份思念 恐怕永不改变)
君は仆をどう思っているのか(你觉得我怎样呢)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
恋しいぬくもりと(令人怀恋的温情)
言叶にならない心の声を(和无需话语的心声)
これからは素直に伝えてみせるから(因为 从今往后 要把这些都诚实的传达)
动き始めた时を 神様止めてよ・・・(开始流逝的时间 神啊 让它停止吧)
ワガママでいいの(任性也没关系)
帰したくないと言ってよ(就说不想回来)
アナタがワタシを望むのなら(如果你盼望着我)
迷わずに心に花を添えるよ(不要犹豫 在心里献上花朵)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
言叶にしなくても(无需言语)
アナタはワタシの特别な场所(你就是我最特别的港湾)
もしもたった一つ愿いが叶うなら(如果只能实现一个愿望)
二人だけの时间を 神様止めてよ…(只属于我门两个人的时间 神啊 让它停止吧…)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
もし离れても仆が繋ぎ止めるよ(即使分离 我依然与你心心相连)
アナタはワタシの特别な人(你就是我最特别的人)
every time, everyday,everything...(every time,everyday,everything...)
信じるよ 时が止まらなくても(请相信 即使时间不会停止)
运命ならいつだって巡り逢えるよね?(命中注定的话 不论何时 定能相逢)
运命なら仆たちは巡り逢えるよね?(命中注定的话 我们俩人 定能相逢)”
(雨:请认真看歌词哦~然后认真去听这首歌:《时间よ止まれ》)
山崎 叶向她竖起大拇指,微笑着。知道音乐的节奏渐渐消失,奈子才把耳机放下来,擦了擦额头的汗珠,向山崎 叶微笑了一下
时间停止吧,停止在这一刻,停止在她努力的这一刻,停止在她微笑的这一刻。
门外的月森零低着头,靠在洁白的墙上,嘴角勾起一个弧度,想着。。
一星期后————
“老零,姐我得去我的音乐室录制姐的专辑了,不许抽疯找到那里!”奈子对对面的房间喊了一句
随即奈子听到了一个物品砸到门上的声音,附带一句:“别tm叫我老零!滚远!”
奈子听到这丧心病狂的一吼,嘚瑟的笑了,然后下楼了,还小声说着:“气死你,气死你,气死你,额呵呵呵呵~”
音乐工作室——
奈子带着耳机,卖力的跟着节奏唱了起来:
“君と过ごす时间 あっという间(和你生活的日子 转瞬即逝)
気付けばデートはもう终盘(待到发觉时候 约会已近尾声)
离れたくない 帰りたくない(不想离开 不想回去)
时を止めてずっと一绪にいたい(希望时间停止 想一直在一起)
照れ隠しなセリフも(不管是掩饰害羞的对白)
见つめ合う瞬间も(还是相互凝视的瞬间)
アナタと居る时间も足りないけど(虽然和你在一起的时间也已不够)
最终电车见送るまで(直到送上末班电车)
握り缔めてくれた手(依然紧握我的双手)
さりげない优しさが嬉しいよ(默默的温柔让我如此喜悦)
おとぎ话なら すぐにアナタの(若是被幸运眷顾 我本可以)
居る明日へ行けるのに・・・(立即奔赴有你相伴的明天・・・)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
言叶にしなくても(无需言语)
アナタはワタシの特别な场所(你就是我最特别的港湾)
もしもたった一つ愿いが叶うなら(如果只能实现一个愿望)
二人だけの时间を 神様止めてよ…(只属于我门两个人的时间 神啊 让它停止吧…)
时间よ止まれ このまま(时间啊停止吧 就一直这样)
仆のたった一つのワガママ(我唯一的任性要求)
だけど それは叶わない(但是 那也实现不了)
このもどかしさ伝えたいよ(想要告诉你我心烦意乱呀)
1日たった24时间(1天只有24小时)
足りない あと100时间(不够呀 还有100小时的话)
それだけあれば もっともっと(如果能那样的话 更多的更多的)
见つけるよ 君のいいとこ(去发现你的优点)
今度はいつ会えるの?(下次什么时候能相会呢?)
何度も言ったら しつこく思われそう(这样的话说了好几遍 大概觉得啰嗦了吧)
不安と希望が半分ずつ(不安与希望各占一半)
この思いは変わらない 多分ずっと(这份思念 恐怕永不改变)
君は仆をどう思っているのか(你觉得我怎样呢)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
恋しいぬくもりと(令人怀恋的温情)
言叶にならない心の声を(和无需话语的心声)
これからは素直に伝えてみせるから(因为 从今往后 要把这些都诚实的传达)
动き始めた时を 神様止めてよ・・・(开始流逝的时间 神啊 让它停止吧)
ワガママでいいの(任性也没关系)
帰したくないと言ってよ(就说不想回来)
アナタがワタシを望むのなら(如果你盼望着我)
迷わずに心に花を添えるよ(不要犹豫 在心里献上花朵)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
言叶にしなくても(无需言语)
アナタはワタシの特别な场所(你就是我最特别的港湾)
もしもたった一つ愿いが叶うなら(如果只能实现一个愿望)
二人だけの时间を 神様止めてよ…(只属于我门两个人的时间 神啊 让它停止吧…)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
もし离れても仆が繋ぎ止めるよ(即使分离 我依然与你心心相连)
アナタはワタシの特别な人(你就是我最特别的人)
every time, everyday,everything...(every time,everyday,everything...)
信じるよ 时が止まらなくても(请相信 即使时间不会停止)
运命ならいつだって巡り逢えるよね?(命中注定的话 不论何时 定能相逢)
运命なら仆たちは巡り逢えるよね?(命中注定的话 我们俩人 定能相逢)”
(雨:请认真看歌词哦~然后认真去听这首歌:《时间よ止まれ》)
山崎 叶向她竖起大拇指,微笑着。知道音乐的节奏渐渐消失,奈子才把耳机放下来,擦了擦额头的汗珠,向山崎 叶微笑了一下
时间停止吧,停止在这一刻,停止在她努力的这一刻,停止在她微笑的这一刻。
门外的月森零低着头,靠在洁白的墙上,嘴角勾起一个弧度,想着。。