日语吧 关注:1,010,100贴子:19,186,416
  • 9回复贴,共1

【求助】何时用ない,何时用ません?

只看楼主收藏回复

刚才看一个帖子里有わからない这句话,但是又想到平时看动漫好像说的是わかりません,到底怎么用,用哪个呢?


来自Android客户端1楼2014-09-09 09:05回复
    这个。。。。我是随便用的


    来自Android客户端2楼2014-09-09 09:09
    回复
      ません相对来说是敬语


      IP属地:日本3楼2014-09-09 09:11
      回复
        随便


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2014-09-09 09:19
        回复
          这个是口语和敬语的区别
          わかる わかります
          わかった わかりました
          わからない わかりません
          わからなかった わかりませんでした


          IP属地:日本5楼2014-09-09 09:23
          收起回复
            随便,


            IP属地:上海来自Android客户端6楼2014-09-09 10:31
            回复
              如果是会话里的话、日本人一般看对象说话。
              只有比较亲密的平辈或晚辈才会用「わからない」(普通体),
              否则一般不是很熟的人或是同事之间都是用「わかりません」(丁寧体),比较不会失礼、
              对比自己地位高的人就会用更复杂的敬语。


              来自iPhone客户端7楼2017-08-27 23:22
              回复