网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
02月19日
漏签
0
天
曲风吧
关注:
73
贴子:
1,368
看贴
图片
吧主推荐
游戏
13
回复贴,共
1
页
<<返回曲风吧
>0< 加载中...
【VOCALIOD】歌ってみた个人向翻唱选(男声)
只看楼主
收藏
回复
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
アイロニ - ゆう十
少し歩き疲れたんだ I*m a little tired of walking,
少し歩き疲れたんだ I*m a little tired of walking
月并みな表现だけど Forgive the trite expression,
人生とかいう长い道を But I*m tired on life*s long road
少し休みたいんだ I want to take a little break
少し休みたいんだけど I want to take a little break, but...
时间は刻一刻残酷と Time cruelly goes, hour by hour,
私を 引っぱっていくんだ And so... drags me right along...
うまくいきそうなんだけど It seems like things are going well,
うまくいかないことばかりで But in the end, they never really are,
迂阔にも泣いてしまいそうになる So in my carelessness, I*m brought to tears;
情けない本当にな It*s shameful, it*s true...
惨めな気持なんか These feelings of misery,
嫌というほど味わってきたし I*ve tasted more than I*d like to admit
とっくに悔しさなんてものは And yet, I should*ve long ago
舍ててきたはずなのに Left behind all my regret...
绝望抱くほど It*s not quite so bad
悪いわけじゃないけど As to bring me to despair,
欲しいものは But the things I want
いつも少し手には届かない Are always just out of reach...
そんな半端 Really, it*s silly, isn*t it?
なんか期待してしまうから But I just keep foolishly hoping...
それならもういっそのこと In that case, just get it over with -
ドン底まで突き落としてよ Just drop me into the depths already...
答えなんて言われたって You say to ask for an answer,
人によってすり替わってって But it would depend on the person
だから绝対なんて绝対 So I could never, no, never,
信じらんないよ ねぇ Believe in anyone... right?
苦しみって谁にもあるって Everyone has hardships -
そんなのわかってるから何だって Yes, of course I understand that...
なら笑って済ませばいいの?But is it right to just laugh them off?
もうわかんないよ バカ! I don*t know anymore... BAKA!
散々言われてきたくせに Even though I*m told so harshly,
なんだ まんざらでもないんだ I still don*t have everything together
简単に考えたら楽なことも Thinking simply on even the easy things,
难関に考えてたんだ I keep overthinking
段々と色々めんどくなって Everything*s getting more troublesome,
もう淡々と终わらせちゃおうか So should I casually put an end to it?
「病んだ?」とかもう 嫌になったから **Are you sick?" Well, I*m sick of hearing it;
やんわりと终わればもういいじゃんか Can*t I just have things end in peace?
梦だとか希望だとか My dreams, my aspirations,
生きてる意味とか My reasons for living...?
别にそんなものはさして It*s not like there*s any real need
必要ないから To have such things...
具体的でわかりやすいIf it were tangible, it*d be easy to tell...
机会をください i Give me an opportunity...
泣き场所探すうちに While looking for a place to cry,
もう泣き疲れちゃったよ I*d already gotten tired of crying...
きれいごとって嫌い だって I hate to just gloss over things;
期待しちゃっても形になんなくて I keep hoping, but nothing takes form
「星が仆ら见守って」って "The stars watch over us," you say,
夜しかいないじゃん ねぇ But aren*t they only at night? Hey...
君のその优しいとこ You show such kindness,
不覚にも求めちゃうから But I demand it in every failure
この心やらかいとこ My heart is too frail;
もう触んないで ヤダ! Don*t touch it... No more!
もうほっといて Just back off...
もう置いてって Just leave me be...
汚れきったこの道は This dirty road I walk
もう変わんないよ呜呼 Isn*t going to change - ah...
疲れちゃって弱気になって I*m worn out, I*ve turned timid,
逃げ出したって无駄なんだって And running away would be futile...
だから内面耳塞いで So I block up my ears;
もう最低だって泣いて "This is awful," I cry...
人生って何なのって What is life, anyway?
わかんなくて生きてるだけで Not even knowing, I just keep living
幸せって思えばいいの? But can I call that happiness?
もうわかんないよ バカ! I don*t know anymore... BAKA!
lyr及翻译来自wikija
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
六兆年と一夜物语 - ゆう十
名も无い时代の集落の
名も无い幼い少年の
谁も知らないおとぎばなし
产まれついた时から
忌み子鬼の子として
さの身に余る
罚を受けた
悲しい事は
何も无いけど
夕焼け小焼け
手を引かれて
知らない知らない仆は何も知らない
叱られた后のやさしさも
雨上がりの手の温もりも
でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ
死なない
死なない仆は名で死なない?
梦のひとつも见れないくせに
谁も知らないおとぎばなしは
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
我是优十厨www
有需要英语翻译及罗马音的请@~
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
ぼくらのレットイットビー - りょーくん,はりー,...
生まれ変われるのなら 目印になるから 巻いておこう
小指と小指の长い糸 ほどけない様に 结んどこう
なつまつりんごあめふりそらにじがかかるころなの
(夏祭り りんご饴 雨降り空に 虹が架かる顷なの)
壊れた感情が いつか 君を消していく
见えなくなると 失われる灯火
でも 结んだ长い糸 ほどけ落ちていないから
また ぼくたちは 出会う时が来る きっと
ぼくら おとなになったら せいぎのヒーローになるんだ
地球の平和を守るのさ 探検しようぜ おばけ屋敷
でもほんとうは こわくって
なき虫 一绪に居たいだけ
明日も晴れて 空を 青く照らせば
ぼくらは ここに ひみつきちを作ろう
そして 探検しよう 雨ならゲームをしよう
そんな时间が ずっと 続くはずだったんだ そう
悪者は 仆だった 逃げたのは 仆だ
嘘じゃない 本当の嘘つきだ
花束に 包まれて 目を瞑る君は
安らかに 清らかに 眠っていたんだ
壊れた感情が いつか 君を消していく
失うまえに 消えてしまうまえに
まだ 结んだ长い糸 ほどけ落ちていなかった
きっと 仆达は 出会う时が来る きっと
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
letter song - 伊东歌词太郎
好きな人と歩いた场所も
その时见た景色も
振り返らず 今を駆け抜け
私は何と出会うの
立ち止まるほど 意味を问うほど
きっとまだ大人ではなくて
今见てるもの 今出会う人
その中でただ前だけを见てる
10年后の私へ
今は幸せでしょうか?
それとも悲しみで
泣いているのでしょうか?
けどあなたの傍に
変わらないものがあり
気付いていないだけで
守られていませんか?
time881
人中龙凤
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
开贴了
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
图片来自:
老不正常的百度相册
なまえのないうた - DATEKEN,コニー
谁も居ない部屋で ひとり
沈む太阳を ながめる
ふと袭われる さみしさに
口游む メロディ
なまえのない そのうたが
ぼくのこころを そっとつつむ
だれにもきかれる ことのない
ぼくだけの う
何も无い部屋で ひとり
暗い街并みを ながめる
ふと访れる 静けさを
纷らす メロディ
なまえのない そのうたが
このへやを そっとつつむ
だれにもしられる ことのない
ぼくだけの うた
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
文学少年の忧郁 - ナノウ
いっその事 どこか远く
不如就乾脆 到哪个远远的地方
一人で 行ってしまおうか
一个人 独自旅行过去也好吧
学校も 友达も バイト
无论学校 朋友 打工
何もかも 全て 投げ出し
不论是什麼 全都 抛到脑后吧
京王线 始発駅 人の群
京王线 起点站 人们群聚
财布を落とした 女の子が泣いて
掉了钱包的 女孩正哭著
すぐに电车が滑り込んでき
很快地电车便滑进车站又启动
席にあぶれた人は舌打
座位旁没事干的家伙大声砸嘴
急に全てがどうでも良くな
忽然一切都变得无所谓了起来
仆は冷たい人间(ひと)の仲间入
我变身成冷漠人类的同伴
谁か 名前を呼んで 仆
谁来 呼唤我名姓 我的名姓
突然悲しくなるのは何
突然感到悲伤是为什麼
世界を飞び出して 宇宙の彼
从世界飞逃而出 往宇宙的彼端
ぐるぐる回る想像で游ぶの
缠在一团乱回转的想像中游戏吧
涙が出る前
在眼泪落下来之前
ボクの好きな小说家 キミも読みなよ
我喜欢的小说家 你也有在读呀
随分前に 自杀した人だけ
虽然是很久以前 就自杀死掉的人了
「耻の多い生涯だった」っ
「诸多耻辱的生涯罢了」
「嘘ばかりついて过ごしてた」っ
「一路净是扯谎的生活过来」
暗い奴だなと笑ったけれ
真是灰暗的家伙哪虽然这麼嗤笑
どうしても头から离れな
却怎样都无法把这几句话赶出脑袋
谁か 声を闻かせて すぐ
谁能 倾听那语声 快来
一人きりで电车に揺られ
独自一人在电车里动摇著
线路を飞び出して 月の裏
自轨道飞跃而出 月之反侧
天まで升れ そしてキミがい
拔升直至天际 於是你还存在的
あの日へ逆戻
那一天就会复返回来
「拝启 ボクハ アナタノヨウ
「敬启 我会 像你那般模样
イツカドコカデ 死ンデシマウノデショウカ
总有天会在哪里 命尽而死去的对吧」
耻の多い生涯だったっ
即使是诸多耻辱的生涯
嘘ばかりついて过ごしてたっ
即使一路净是扯谎的生活过来
でも アナタのようにはなれない
但是 要变得像你一样是没办法的喔
ボクは文学好きな ただの
我不过是喜欢文学 的人而已
谁か 名前を呼んで 仆
谁来 呼唤我名姓 我的名姓
突然悲しくなるのは何
突然感到悲伤是为什麼
世界を飞び出して 空の上ま
从世界飞脱而出 飞往天空之上
お愿い 何もかもを振り切っ
拜托 就让我甩开这所有一切吧
走り抜けて 行
穿越这一切吧 前行
歌词及翻译来自网络,感谢提供!
老不正常
江湖少侠
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
1925 - ゴム
いたいけなモーション
讨人怜爱的动作
振り切れるテンション
超越计量的紧张
意外、意外いけるものね
意外、意外是可行的呢
缲り返す问答
反覆回圈问答
答えなら无用
回答也是没用
嫌い、嫌い缚らないで
讨厌、讨厌不要困住我
ひとりぼっちの「ぼっち」を押すの
将独自一个人的「个人」按住
やめて、よしての妄想で
住手啦、快停下来 如此陷入妄想
买えないものなどないのです
没什麼用金钱买不到的东西
転じて言えば何物にも
/换而言之无论什麼样的东西
値段をつけて売るのです
都可以标上价格贩卖
尊徳の感情はないの
尊德之情感确实没有
ホンノリと少々
稍稍地 少许地
[01:12.97]チラミセの本性
若隐若现挑逗的本性
ズルい、ズルい可爱くない
狡猾、狡猾 一点都不可爱
それならばこうしよう
既然如此就这麼办吧
ズルムケの本性
/坦汤汤全都脱的本性
臭い、臭いはしたないわ
好恶、好恶 太卑鄙无耻啦
间违い探しのペアルック
对比情侣装的相异处
あれとこれとそれとどれ
那个跟这个跟那里跟哪里
饱きたらガムを舍てるように
为了将嚼厌的口香糖吐掉
新たな恋を探す道理
探寻新鲜恋爱的道理
パズルの凸凹意外にも
拼图的凸凹也出乎意料
谁とでもハマるようだ
好像与谁都合得起来降
りしきる雨の中
下个不停的雨之中
止まるべき锚を舍て
丢掉该用来靠岸的锚
人生は「コウカイ」と
人生是名为いう名の船旅だ
「公海」的航船旅行
遮るものをあげるならば
揭开那些屏障
心と道徳、法律か
心与道德、或法律
お高い壁も远回りを
高高墙挡也绕过去
したならば ほら
只要这麼一做 你看
「アイ」とはなんぞと问われれば
如果要问「爱」是什麼
それは「ワタシ」と答えようぞ
那就说「是我」这样回答吧
ひび割れしにくいだけなので
正因为不容易出现裂痕
ダイヤなどいらないのです/
什麼钻石都不需要
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示