shine,op,我想问一下第一章主题的中文
Revelations
1. 揭示;暴露;显示[U][C]
2. 被揭露的真相[C][+(that)]
3. 出乎意料的事[S][(+to)]
4. 天启,神示[C][U]
5. (大写)《启示录》(《圣经‧新约
》的末卷)[the S][the P]
这是我的翻译软件上的
我原本选用的是「揭示」,因为这给我一种开头,一种慢慢了解,渐渐的,逐渐的的感觉。
而op给我改的是「启示」,因为他自己打了个问号,加上我觉得这总有种大道理的感觉...so跟大家讨论下...
P.S.不知道你们有没有「揭示」这个词,所以我想还是问一下好了...