lzhttn吧 关注:15贴子:1,868

【水】水楼专用帖——创造世界新大洋

只看楼主收藏回复

【水】水楼专用帖——创造世界新大洋

尽情地水吧,我们的目标是——水过太平洋


IP属地:广东1楼2008-03-18 17:58回复
    我开个头:)


    IP属地:广东2楼2008-03-18 19:01
    回复
      过来报到了


      3楼2008-03-18 19:07
      回复
        继续


        IP属地:广东4楼2008-03-18 19:07
        回复
          我刚


          IP属地:新加坡5楼2008-03-18 19:08
          回复
            第一章那个,有更“文学”的标题吗?


            IP属地:广东6楼2008-03-18 19:11
            回复
              shine,op,我想问一下第一章主题的中文

              Revelations

              1. 揭示;暴露;显示[U][C]
              2. 被揭露的真相[C][+(that)]
              3. 出乎意料的事[S][(+to)]
              4. 天启,神示[C][U]
              5. (大写)《启示录》(《圣经‧新约
              》的末卷)[the S][the P]


              这是我的翻译软件上的


              我原本选用的是「揭示」,因为这给我一种开头,一种慢慢了解,渐渐的,逐渐的的感觉。

              而op给我改的是「启示」,因为他自己打了个问号,加上我觉得这总有种大道理的感觉...so跟大家讨论下...

              P.S.不知道你们有没有「揭示」这个词,所以我想还是问一下好了...


              IP属地:新加坡7楼2008-03-18 19:12
              回复
                还要问一下文章标题

                我觉得「帐篷」有些过分直白orz


                IP属地:新加坡8楼2008-03-18 19:14
                回复
                  还有,第二章的标题“勺子”?!

                  我横竖看不出这个词作动词的14…


                  IP属地:广东9楼2008-03-18 19:14
                  回复
                    应该可以改改文的标题(意译XD)

                    改成什么呢,“旅友之恋”?


                    IP属地:广东10楼2008-03-18 19:16
                    回复
                      另外,shine,贴一下「授权」好吗?

                      第一章弄好后我就要直接先贴在BLOG上了...


                      IP属地:新加坡11楼2008-03-18 19:16
                      回复
                        请大家讨论—


                        IP属地:广东12楼2008-03-18 19:16
                        回复
                          Re: Application for Authorization about The Tent

                          I'm glad you enjoyed the fic!
                          Yes, of course you can translate The Tent.:)
                          Please credit me and link back,
                          Thanks soooooooo much.
                          -Wilkes-


                          IP属地:广东13楼2008-03-18 19:17
                          回复
                            那个第二章啊

                            比较像是一个动作,依偎...

                            用我自己的想法,就是小哈把小赫「铲」在怀里,有那种很像汤匙舀东西的感觉...

                            先不用烦恼那个,我都是全章译完再去对付标题(第一章也是),比较抓得准该章的14


                            IP属地:新加坡14楼2008-03-18 19:19
                            回复
                              我先去吃饭,同志们自己先继续...


                              IP属地:新加坡15楼2008-03-18 19:20
                              回复