我来推推第二首qwq肉松遥的courage 君が描いた未来の世界は这句超爱 zutto hikari no naka 昨日までは无かった 『那是昨日以前没有的光景』 ki nou ma de wa na katta 足迹を辿ってきたほど 『一路沿着足迹追寻』 ashi atowo tadotteki ta ho do ゴールの见えない迷路 『却一直徘徊在不见终点的迷宫』 goo ru no mi e na i mei ro 雨に打たれた地図 『被雨水打湿的地图』 ame ni u ta re ta chi zu 后悔も何もないけど 『从未有丝毫的后悔』 kou kai mo nani mo na i ke do 叫んだ声は 『然而呐喊的声音』 sake n da koe wa きっと届くから 『一定能传达至远方』 kitto todo ku ka ra この物语の始まる 『故事的初始钟声』 ko no mono gatari no haji ma ru 钟の音が繋ぐ旅の途中で 『牵引的旅途中』 kane no ne ga tsuna gu tabi no to chuu de 君が描いた未来の世界は 『你所描绘的未来世界』 kimi ga ega i ta mi rai no se kai wa いつかの空に导かれて 『往昔天空会引导我前往』 i tsu ka no sora ni michibi ka re te どんな梦重ねて伪る 『重叠至今以来的梦想』 do n na yume kasa ne te itsuwa ru 事のないあの光りを 『汇聚成真实的光芒』 koto no na i a no hika ri wo Ah~ on give for my way『照亮我的路』 もっと先に见える 『唯有远方可见的希望』 motto saki ni mi e ru 希望だけ残した 『残留在此地』 ki bou dake noko shi ta 伤迹が愈える事はない 『伤痕从未愈合』 kizu ato ga yu e ru koto ha na i 最低何かーつ 『如果至少还拥有』 sai tei nani ka hito tsu 手に入る物があったら 『哪怕一样渴望得到之物』 te ni hai ru mono ga atta ra それだけで何もいらない 『仅仅如此我便别无他求』 so re da kede nani mo i ra na i 届けた空が 『如果触及的天空』 todo ke ta sora ga まだ孤独なら 『依旧只有孤独』 ma da ko doku na ra この物语の终わりを 『请让我听到』 ko no mono gatari no o wa riwo 告げる音闻かせて 『宣告故事终结之声』 tsu ge ru oto ki ka se te そっとゆるやかに 『轻轻拂来』 sotto yu ru ya ka ni 立ち込める风 『笼罩世间之风』 ta chi ko me ru kaze いつの日か终わる旅の途中で 『在终将走到尽头的归途中』 i tsu no hi ka o wa ru tabi no to chuu de 君が描いた未来の世界は 『你所描绘的未来世界』 kimi ga ega i ta mi rai no se kai wa 今もどこかに生き続けて 『如今依旧存于某处』 ima mo do ko ka ni i ki tsuzu ke te 本当の自分を 『接受真正自我的』 hon tou no ji bun wo 受け入れてくれたあの光りを 『那道光』 u ke i re te ku re ta a no hika ri wo Ah~on give for my way 『照亮我的路』 どこまでも行こう 『去往世界的任何角落吧』 do ko ma de mo i ko u 繋いだその手が 『哪怕相牵的手』 tsuna i da so no te ga いつか离れそうでも 『终有分开的那日』 i tsu ka hanare so u de mo しつまでも信じてここで待つから 『我也会永远相信你在这里等候』 i tsuma de mo shin ji te ko ko de ma tsu ka ra もう少しだけここにいて 『请你再留在我的身边』 mo u suko shi da ke ko ko ni i te 君が描いた未来の世界は 『你所描绘的未来世界』 kimi ga ega i ta mi rai no se kai wa いつかの空に导かれて 『往昔天空会引导我前往』 itsu ka no sora ni michibi ka re te 二つの想いを一つずつ形にして 『两份思念逐一凝结』 futa tsu no omo i wo hito tsu zu tsu katachi ni shi te 奇迹をもっと越えて 『去超越更多的奇迹』 ki seki wo motto ko e te 君が描いた未来の世界は 『你所描绘的未来世界』 kimi ga ega i ta mi rai no se kai wa 今もどこかで生き続けて 『如今依旧继续存在于某处』 ima mo do ko ka de i ki tsuzu ke te どんな梦重ねて伪る 『重叠至今以来的梦想』 do n na yume kasa ne te itsuwa ru 事のないあの光りを届けて 『传递那真实的光芒』 koto no na i a no hika ri wo todo ke te On give for my way 『照亮我的路』
【i will】 I will - Chelsy 〔完整版〕 作词/作曲/编曲 Chelsy,小林泉太郎,近藤ひさし 下(くだ)り坂(ざか) 踏(ふ)み切(き)りまで ku da ri za ka fu mi ki ri ma de 私(あたし)は梦中(むちゅう)で走(はし)った a ta shi wa mu chu u de ha shi tta 我恍恍惚惚狂奔着跑下斜坡直到尽头 この恋(こい)を 遮(さえぎ)るよぅに ko no ko i wo sa e gi ru you ni 如同要阻隔这段恋情般 电车(でんしゃ)は过(す)ぎ去(さ)った den sha wa su gi sa tta 电车呼啸而过 远(とお)い日(ひ)の记忆(きおく) 海(うみ)の辉(かがや)く [最后一个く,我听了很久,但很多歌词上面写的き,我就是没听出来...] to o i hi no ki o ku u mi no ka ga ya ku 遥远的记忆 海面闪烁着 季节(きせつ)はめぐる ki se tsu wa me gu ru 季节流转 飞行机云(ひこうきぐも)に目(め)を细(ほそ)めて hi kou ki gu mo ni me wo ho so me te 眯起眼睛看着飞机划过的云彩 小(ちい)さく揺(ゆ)れたひまわり chi i sa ku yu re ta hi ma wa ri 向日葵轻轻摇曳 さよなら も言(い)えないまま sa yo na ra mo i e na i ma ma 连一句再见都没能说出口 ほんの数(すう)ミリの隙间(すきま)でそっと hon no suu mi ri no su ki ma de so tto 仅数毫米的空隙 くすぶる痛(いた)み ku su bu ru i ta mi (心)隐隐作痛 真夏(まなつ)に消(き)えた花火(はなび)が ma na tsu ni ki e ta ha na bi ga 当盛夏时烟火消失在空中 涙(なみだ)の先(さき)に映(うつ)れば na mi da no sa ki ni u tsu re ba 映入泪水而模糊了双眼 I will きっと思(おも)い出(だ )すわ I will ki tto o mo i da su wa 我就一定会记得 あなたに届(とど)け a na ta ni to do ke 将心意传达给你 この场所(ばしょ)で あたしは待(ま)っている ko no ba sho de a ta shi wa ma tte i ru 我会在这里等候着你 返事(へんじ)ならいらないよと hen ji na ra i ra na i yo to 总是说不需要你的回答 嘘(うそ)つきね あたし u so tsu ki ne a ta shi 说谎的我 砂浜(すなはま)に一人(ひとり) しゃがみ込(こ)んだら su na ha ma ni hi to ri sha ga mi kon da ra 一个人在海滨蹲下 冷(つめ)たく明日(あした)を tsu me ta ku a shi ta wo また予感(よかん)させてしまうのに ma ta yo kan sa se te shi ma u no ni 可能明天依旧冰冷 水平线(すいへいせん)の向(む)こうに su i he i sen no mu ko u ni 水平线的那头 ゆっくりと沈(しず)んでゆく yu kku ri to shi zun de yu ku 渐渐的有夕阳西下 泣(な)いてしまえば 少(すこ)しだけ na i te shi ma e ba su ko shi da ke 素直(すなお)になれる su na o ni na re ru 如果哭泣的话 就能稍微坦诚一点 触(ふ)れた指先(ゆびさき)が不意(ふい)に fu re ta yu bi sa ki ga fu i ni 解(ほど)けてゆく寂(さび)しさに ho do ke yu ku sa bi shi sa ni 触碰的指尖上不经意松开的寂寞 I will そっと 目(め)を闭(と)じるの I will so tto me wo to ji ru no 我会 静静闭上双眼 あなたに届(とど)け a na ta ni to do ke 将心意传达给你 この场所(ばしょ)で あたしは待(ま)っている ko no ba sho de a ta shi wa ma tte i ru 我就在这里等候着你 小(ちい)さく揺(ゆ)れたひまわり chi i sa ku yu re ta hi ma wa ri 向日葵轻轻摇曳 あの日(ひ)のままのあたしは a no hi no ma ma no a ta shi wa 我还是那一天的我 伸(の)びた前髪(まえがみ)も 认(みと)めたくない no bi ta ma e ga mi mo mi to me ta ku na i 不肯承认 刘海已经变长 何(なに)も変(か)わってない na ni mo ka wa tte na i 坚信一切都没有改变 风(かぜ)の音(おと)に振(ふ)り返(かえ)る ka ze no o to ni fu ri ka e ru 听见风声 回首过去 今日(きょう)もまだ见(み)つけられない kyoo mo ma da mi tsu ke ra re na i 今天依然找不到你的踪影 I will そっと 愿(ねが)ってみる I will so tto ne ga tte mi ru 我会悄悄 许下愿望 あなたに届(とど)け a na ta ni to do ke 将心意传达给你 この场所(ばしょ)で あたしは待っている ko no ba sho de a ta shi wa ma tte i ru 我就在这里等候着你
きみにとどけ【第一季OP】 OP曲:《きみにとどけ》 演唱:谷泽智文(タニザワトモフミ) 歌词: 优しい日溜まりにTV第一季OP(17张) ya sa shi i hi ta ma ri ni 在温和的阳光下 チャイムがきれいする cha i mu ga ki re i su ru 让铃声慢慢响动 頬を抚でる风 ho ho e wo na de ru ka ze 抚摸脸颊的微风 息吹を深くなってく yi bu ki wo hu ka ku na tte ku 使呼吸变得平静 远回りの涙 名前つけた明日 to o ma wa ri no na mi da na ma e tsu ke ta a shi ta 兜兜转转的泪水,附有名字的明天 かさなる见たいの到来 ka sa na ru mi ta i no tou ra i 牵连着未来色的线条 あどけないこんな気持ちも a do ke na i kon na ki mo chi mo 这份天真烂漫的心情也好 あしけ飞ぶほど笑い会えた日も a shi ke to bu ho do wa ra i a e ta hi mo 那一同开怀大笑的日子也好 大切に育てていけるように tai se tsu ni so da te te yi ke ru you ni 我都想慎重地培养好它们 途切れ途切れの时をこえて to ki re to ki re no toki wo ko e te 你穿过断断续续的时空 たくさんの初めてをくれた ta ku san no ha ji me te wo ku re ta 给了我许多的第一次 繋がて行け tsu na ga te yi ke 届け to do ke 连接起来 到达你身边 放课后の夕暗 笑う君の背中 hou ka ku u no yu u ya mi wa ra u ki mi no se na ka 放学后的黄昏,笑着的你的背影 密かな嗫き 触れた事もない思いの中 hi so ka na sa sa ya ki hu re ta ko to no na i o moi na ka 秘密的耳语,无法触碰到的思念之中 仆の中の君と 君の中の仆で 络まる未来色のライン bo ku no na ka no ki mi to ki mi no na ka no bo ku de ka ra ma ru mi rai i rono ra i n 我心中的你,你心中的我,缠绕着未来色的线条 雨上がりの街の匂いと 梦みたいな秘密胸に抱いて a me a ga ri no ma ti no ni o i to yu me mi ta i na hi mi tu mu ne ni da i te 把雨后街道的气味,与梦一般的秘密全抱在心中 何度も泣きそうになって また笑う nan do mo na ki so ni na tte ma ta wa ra u 虽然无数次快要哭出来但还是笑了 考えるよりずっと早く その胸に飞び込めたらいい kan ga e ru yo ri zu tto ha ya ku so no mu ne ni to bi ko me ta ra i i 如果能比想象更先跳进这颗心中的话就好了 繋がって行け 届け tu na ga tte yu ke to do ke 连接起来 到达你身边 何よりも大事な君の前で nan yo ri mo dai zi na ki mi no ma e de 在无比重要的你面前 伤っかないように大事にしてたのは そう自分 ki zu kka na i yo u dai zi ni shi tei ta no ha sou zi bun 为了你不受到伤害,而好好地守护着你的人 就是我 その一言がもしも さよならの替わりに なってしまっても so no hi to ko to mo shi mo sa yo na ra no ka wa ri ni na tte shi ma tte mo 那样一句话就算成为了离别的代替品 ありのまま全て a i no ma ma su be te 我也能坦诚地接受 这一切 あどけないこんな気持ちも a do ke na i ko n na ki mo chi mo 这份天真烂漫的心情也好 はじけ飞ぶほど笑い合えた日も a shi ke to bu ho do wa ra i a e ta hi mo 那一同开怀大笑的日子也好 大切に育てていけるように ta i se tsu ni so da te te yi ke ru you ni 我都想慎重地培养好它们 ほんの少し大人になってく 君になりたい仆を越えて hon no su ko shi o to na ni na tte ku ki mi ni na ri tai bo ku wo ko e te 逐渐地长大成人,超越想成为你那样的我 繋がって行け tsu na ga te yi ke 连接起来 今すぐ君に届け yi ma su ru ki mi ni to do ke 现在马上到达你身边