Сердце из стекла 玻璃心 - Валерия и Руслан Алехно (瓦列莉亚与鲁斯兰·阿拉赫)
中译:袁瑾堡
原翻译地址:
http://yuanjinbao64.blog.163.com/blog/static/1097855922014111681142913/授权:
歌词汉化:
Все напоминает о нем一切都提及他
Старый альбом, где мы вдвоем老唱片,那儿我俩曾在一起
Улица, где шли под зонтом街道,那儿我俩曾在伞下走
Песня без слов, дождь за окном无词的歌,窗外的雨
Может, мы устали, стали чужими вдруг也许我们都累了,突然变成陌生人
Сколько мы старались, рвались我们如何尝试被撕裂
Сквозь замкнутый круг通过恶性循环
Ты меня не знаешь, таешь, считаешь дни你不认识我,隐忍着,数着日子
Ты так и не смогла отпустить你还没有能够放手
Все может быть иначе事情可以是不同的
Разбилось на удачу打破了好运
Сердце из стекла玻璃心
Кончилась игра游戏结束了
Рассыпались осколки碎片散落了
А нам не жаль нисколько而我们无后悔可言
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
В сердце из стекла在玻璃心里
И не найти тепла并没有发现温暖
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
И не найти тепла并没有发现温暖
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
В сумерках пытаясь найти黄昏时分试图找到
Свет в темноте, сбились с пути在黑暗中的光芒,我们迷途了
В городе холодных ветров城市中有寒风
Верили мы в нашу любовь我们相信我们的爱情
Только стало пусто, чувства равны нулю一旦事成为空,感情消失
Я не знаю, кто я, стоя на самом краю我不知道我是谁,站在悬崖边
Чувствую дыханье, дай мне тебя забыть感觉你的气息,让我忘记你
Я так и не смогла отпустить我从来没有能够放手
Все может быть иначе事情可以是不同的
Разбилось на удачу打破了好运
Сердце из стекла玻璃心
Кончилась игра游戏结束了
Рассыпались осколки碎片散落了
А нам не жаль нисколько而我们无后悔可言
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
В сердце из стекла在玻璃心里
И не найти тепла并没有发现温暖
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
И не найти тепла并没有发现温暖
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
Все может быть иначе事情可以是不同的
Разбилось на удачу打破了好运
Сердце из стекла玻璃心
Кончилась игра游戏结束了
Рассыпались осколки碎片散落了
А нам не жаль нисколько而我们无后悔可言
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
В сердце из стекла在玻璃心里
И не найти тепла并没有发现温暖
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла在玻璃心里
И не найти тепла并没有发现温暖
И не найти тепла并没有发现温暖
В сердце из стекла 在玻璃心里