【朝鲜月刊(Monthly Chosun)记者李女士对勇俊的印象文章】
韩翻英:Joanne (Quilt)
英翻种:luckone (www.loveyongjoon.com)
李女士写了一篇有关访问裴勇俊的文章,将会刊登在 5月3日的朝鲜月刊(Monthly Chosun)。她在裴勇俊的官网发了帖,建议人们读一下她这篇写下她对裴勇俊在访谈中的感觉文章。
-------------------------------------------------------------
裴勇俊是怎麽样的? (4/20/04 02:01)
“裴勇俊是怎麽样的?”
这是近来人们经常对我的提问。
在我还没来得及回答时,问题又接踵而来。
---他真的很英俊吗?
---他看起来聪明吗?
---他很亲切友善吗?
---你的感觉如何?
由於在未来的一段日子,这些问题将持续不断的涌来,所以我决定把我对裴勇俊的感觉写在我的个人网页。但其实杂志已经出版了。
首先,我的感觉好棒,因为我能够成功访问到一位不容易安排访问的艺人,而且,最值得纪念的是,为了这次访问,我还能去我从来没踏足过的日本。
首先,回答主要的问题 :-
- 他真的很英俊吗?
当然英俊,有著迷死人的气质和动听的声音,还需要多说吗?再说只会令你妒嫉。日後我还有机会见到比他更英俊的男人吗?又能够与这样的男人面对面坦诚地交谈吗?除非是我访问到旗鼓相当的艺人吧。
- 他看起来聪明吗?
他似乎很聪明醒目。我不能把他想像成为只是懂得演戏的艺人。而且,也许是因为他在大学裏是修读摄影,他拥有著较一般人专业的知识,我觉得犹如遇到了一位专业人士。即使是与他长谈也不会觉得枯燥沉闷(有别於有些人只作单调的回答)。我觉得他对未来有明确的远见, 对他的工作有坚定的信念.
- 他亲切友善吗?
他似乎是不会无底线的对人亲切友善。他说他自己很内敛,不太喜欢与别人接触。跟那些乾净俐落的人的有著一样的特徵;就是,在有必要拒绝的时候,他会果断地开口拒绝。但在那之前,他对任何事都很热忱,而且基本上总是用心地和对方交流。至今,我见过也采访过30多位艺人,他给我的感觉最好。 访谈期间,他始终贯彻着坦诚。
离开韩国前,裴勇俊已感到身体不适了,在日本的第三天,他接见了我。当天他从早上开始已是一个接一个地接受了日本媒体的访问, 到了下午5:30接见我时,他已显得非常疲惫,但他仍然尽他所能地回答我的问题。他有著一份专业的精神。他在本质上是跟那些说著:“你爱怎麽写就怎麽写。”的艺人有很大的分别。从这些看来,他好像是那种果断的人。
- 你的感觉如何?
只因为给与我的时间不多,我只记挂著如何在这麽短的时间裏,有效的把访谈做好,所以我也没法多去想他是亚洲之星,巨星,俊男等。以前,当我遇见前任总统或 Revron Jo Yonggi (Mark Jo)也是这样想的。这不是因为我的专业性,而是一种类似无力感的自卫,因为我要向媒体(朝鲜月刊)交稿,即使我只是稍稍松懈一点,他们都会无情地抽出我的稿件。
因此,我就没足够的时间去欣赏他的英俊外貌。 他的影迷在网页上写著 :“他彷如天人 ",不过,或许因为裴勇俊在访问中,一直流露著专业的神情,我觉得我是在与一位在某方面的专业人士作访谈,而不是在访问一位最英俊的男士.....**(**调皮地笑)。我的感性是否乾竭了?竟然把英俊的男士当成了石头~
事实是,在访谈前,当裴勇俊去化粧室更衣时,我已看到了他,并大为惊叹了。第一,我觉得他高而瘦,但又很结实。另外,脸庞细小而柔和,同时散发著柔美和阳刚的魅力。
那时候,我只想到“ 啊!裴勇俊“,可是当他对著那些采访他的日本媒体展露出灿烂的笑容时,我的内心不由赞叹著“这是真正的阳光笑容”。看著他接连不断地接受了日本媒体的访问之後,当裴勇俊看到了我时,他用双手大力的握著我的手说 :“能够与韩国记者访谈,我真的太高兴了。” 他抱著专业的态度,把自己当成真诚而坦白的受访者, 而不是巨星, 令我留下了相当好的印象。
韩翻英:Joanne (Quilt)
英翻种:luckone (www.loveyongjoon.com)
李女士写了一篇有关访问裴勇俊的文章,将会刊登在 5月3日的朝鲜月刊(Monthly Chosun)。她在裴勇俊的官网发了帖,建议人们读一下她这篇写下她对裴勇俊在访谈中的感觉文章。
-------------------------------------------------------------
裴勇俊是怎麽样的? (4/20/04 02:01)
“裴勇俊是怎麽样的?”
这是近来人们经常对我的提问。
在我还没来得及回答时,问题又接踵而来。
---他真的很英俊吗?
---他看起来聪明吗?
---他很亲切友善吗?
---你的感觉如何?
由於在未来的一段日子,这些问题将持续不断的涌来,所以我决定把我对裴勇俊的感觉写在我的个人网页。但其实杂志已经出版了。
首先,我的感觉好棒,因为我能够成功访问到一位不容易安排访问的艺人,而且,最值得纪念的是,为了这次访问,我还能去我从来没踏足过的日本。
首先,回答主要的问题 :-
- 他真的很英俊吗?
当然英俊,有著迷死人的气质和动听的声音,还需要多说吗?再说只会令你妒嫉。日後我还有机会见到比他更英俊的男人吗?又能够与这样的男人面对面坦诚地交谈吗?除非是我访问到旗鼓相当的艺人吧。
- 他看起来聪明吗?
他似乎很聪明醒目。我不能把他想像成为只是懂得演戏的艺人。而且,也许是因为他在大学裏是修读摄影,他拥有著较一般人专业的知识,我觉得犹如遇到了一位专业人士。即使是与他长谈也不会觉得枯燥沉闷(有别於有些人只作单调的回答)。我觉得他对未来有明确的远见, 对他的工作有坚定的信念.
- 他亲切友善吗?
他似乎是不会无底线的对人亲切友善。他说他自己很内敛,不太喜欢与别人接触。跟那些乾净俐落的人的有著一样的特徵;就是,在有必要拒绝的时候,他会果断地开口拒绝。但在那之前,他对任何事都很热忱,而且基本上总是用心地和对方交流。至今,我见过也采访过30多位艺人,他给我的感觉最好。 访谈期间,他始终贯彻着坦诚。
离开韩国前,裴勇俊已感到身体不适了,在日本的第三天,他接见了我。当天他从早上开始已是一个接一个地接受了日本媒体的访问, 到了下午5:30接见我时,他已显得非常疲惫,但他仍然尽他所能地回答我的问题。他有著一份专业的精神。他在本质上是跟那些说著:“你爱怎麽写就怎麽写。”的艺人有很大的分别。从这些看来,他好像是那种果断的人。
- 你的感觉如何?
只因为给与我的时间不多,我只记挂著如何在这麽短的时间裏,有效的把访谈做好,所以我也没法多去想他是亚洲之星,巨星,俊男等。以前,当我遇见前任总统或 Revron Jo Yonggi (Mark Jo)也是这样想的。这不是因为我的专业性,而是一种类似无力感的自卫,因为我要向媒体(朝鲜月刊)交稿,即使我只是稍稍松懈一点,他们都会无情地抽出我的稿件。
因此,我就没足够的时间去欣赏他的英俊外貌。 他的影迷在网页上写著 :“他彷如天人 ",不过,或许因为裴勇俊在访问中,一直流露著专业的神情,我觉得我是在与一位在某方面的专业人士作访谈,而不是在访问一位最英俊的男士.....**(**调皮地笑)。我的感性是否乾竭了?竟然把英俊的男士当成了石头~
事实是,在访谈前,当裴勇俊去化粧室更衣时,我已看到了他,并大为惊叹了。第一,我觉得他高而瘦,但又很结实。另外,脸庞细小而柔和,同时散发著柔美和阳刚的魅力。
那时候,我只想到“ 啊!裴勇俊“,可是当他对著那些采访他的日本媒体展露出灿烂的笑容时,我的内心不由赞叹著“这是真正的阳光笑容”。看著他接连不断地接受了日本媒体的访问之後,当裴勇俊看到了我时,他用双手大力的握著我的手说 :“能够与韩国记者访谈,我真的太高兴了。” 他抱著专业的态度,把自己当成真诚而坦白的受访者, 而不是巨星, 令我留下了相当好的印象。