《酉阳杂俎》中的这一段简直了。。。唐代的志怪很多都没有因果报应的剧情,像这个故事一样无端躺枪惨遭横死的比比皆是。
段成式《酉阳杂俎》:唐代宗大历年间(766年——776年),有一个读书人,庄园在渭南,赶上有病死在京城。他的妻子柳氏,继续在庄园里住,柳氏有一个儿子,年约十一二岁。一个夏天的夜晚,她的儿子忽然恐惧惊悸,不敢睡觉。三更之后,她儿子看见到窗外有一个老头,身穿白衣,两牙长出唇外。那老头仔细地看了好久,才渐渐走进屋来。有一位婢女睡得正香,于是老头就扼住她的喉咙,婢女的骨头应手而碎。老头抓起婢女就吃,不一会儿便露出了骨头。老头就把她举起来,喝她的五脏。只见那老头的口大如簸箕,柳氏的儿子吓得大叫,等到仆人赶进来,老头却不见了。婢女已只剩下骨头了。几个月之后,也没发生别的事情。不久后日暮时分,柳氏坐在露天地儿纳凉,有一只胡蜂绕着她的头乱飞。柳氏用扇子把胡蜂打落在地,原来是一粒胡桃。柳氏把胡桃放到屋里。于是胡桃就长起来,一开始像拳、像碗那么大,惊看的时候,已经如同盘子那么大了。那怪异的胡桃忽然一声巨响分成两半,在空旋转,发出的声音像一窝马蜂。那两半胡桃突然合到柳氏头上。柳氏的头被击得粉碎,她的牙齿飞出去嵌进树干里,那怪物便飞走了。到最后也不知道那是个什么怪物。
原文:唐大历中,有士人,庄在渭南,遇疾卒于京。妻柳氏,因庄居。有一子,年十一二。夏夜,其子忽恐悸不眠,三更后,见一老人,白衣,两牙出吻外。熟视之,良久渐近前。有婢眠熟,因扼("因扼"二字原阙,据明抄本补。)其喉,咬然有声,衣随手碎,攫食之。须臾骨露,乃举起,饮其五藏。见老人口大如箕,子方叫,一无所见。婢已骨矣。数月后,亦无他。日暮,柳氏露坐纳凉,有胡蜂绕其首面,柳氏以扇击堕地,乃胡桃也。柳氏取置堂中,遂长。初如拳如碗,惊顾之际,已如盘矣。嚗然分为两扇,空中转轮,声如分蜂,忽合于柳氏首,柳氏碎首,齿著于树,其物飞去。竟不知何怪也。
段成式《酉阳杂俎》:唐代宗大历年间(766年——776年),有一个读书人,庄园在渭南,赶上有病死在京城。他的妻子柳氏,继续在庄园里住,柳氏有一个儿子,年约十一二岁。一个夏天的夜晚,她的儿子忽然恐惧惊悸,不敢睡觉。三更之后,她儿子看见到窗外有一个老头,身穿白衣,两牙长出唇外。那老头仔细地看了好久,才渐渐走进屋来。有一位婢女睡得正香,于是老头就扼住她的喉咙,婢女的骨头应手而碎。老头抓起婢女就吃,不一会儿便露出了骨头。老头就把她举起来,喝她的五脏。只见那老头的口大如簸箕,柳氏的儿子吓得大叫,等到仆人赶进来,老头却不见了。婢女已只剩下骨头了。几个月之后,也没发生别的事情。不久后日暮时分,柳氏坐在露天地儿纳凉,有一只胡蜂绕着她的头乱飞。柳氏用扇子把胡蜂打落在地,原来是一粒胡桃。柳氏把胡桃放到屋里。于是胡桃就长起来,一开始像拳、像碗那么大,惊看的时候,已经如同盘子那么大了。那怪异的胡桃忽然一声巨响分成两半,在空旋转,发出的声音像一窝马蜂。那两半胡桃突然合到柳氏头上。柳氏的头被击得粉碎,她的牙齿飞出去嵌进树干里,那怪物便飞走了。到最后也不知道那是个什么怪物。
原文:唐大历中,有士人,庄在渭南,遇疾卒于京。妻柳氏,因庄居。有一子,年十一二。夏夜,其子忽恐悸不眠,三更后,见一老人,白衣,两牙出吻外。熟视之,良久渐近前。有婢眠熟,因扼("因扼"二字原阙,据明抄本补。)其喉,咬然有声,衣随手碎,攫食之。须臾骨露,乃举起,饮其五藏。见老人口大如箕,子方叫,一无所见。婢已骨矣。数月后,亦无他。日暮,柳氏露坐纳凉,有胡蜂绕其首面,柳氏以扇击堕地,乃胡桃也。柳氏取置堂中,遂长。初如拳如碗,惊顾之际,已如盘矣。嚗然分为两扇,空中转轮,声如分蜂,忽合于柳氏首,柳氏碎首,齿著于树,其物飞去。竟不知何怪也。