七原罪吧 关注:195,665贴子:1,469,040
  • 12回复贴,共1

【整理】贴吧资源整理贴 + 常见问题解答

只看楼主收藏回复

由于此贴为整理专用, 还望各位吧友不要回复与资源无关的事项。
- 若与情报及资源无关, 请原谅楼主会删贴, 以方便日后新人查阅
- 常见问题答案有改变时, 会删掉该楼, 重新发表
- 想问问题的吧友, 请于贴子内括上「常见问题解答楼」, 以方便其他吧友也能搜索问题.
- 所有更改会于2楼的楼中楼更新
可使用目录内的字眼, 用CTRL+F去作搜寻用. [手机党则辛苦点, 自行往下寻找
注: 所有链接仅供各位快捷使用, 旧贴子一律禁止回贴, 敬请留意.
※如发现恶意违规者, 小栞会考虑删掉此贴, 防止继续发生.
新一话会于3楼「最新话链接专用楼」给予, 于楼中楼链接有关该话的贴子.
每10话会整理一次,只余下汉化链接, 于最下回贴.
※常见问题解答楼征收各位吧友的解答, 请热心的吧友根据格式提供问和答m(_ _)m


IP属地:中国香港本楼含有高级字体1楼2015-11-15 23:24回复
    目录楼及更新通知楼
    [为方便查阅, 请勿回复. 请原谅楼主将删去「不是更新的回复」]
    字眼使用: [注: 所有相关事项可能不止1个楼层]
    常见问题解答楼
    动画资源(下载)
    动画资源(在线)
    漫画资源(下载)
    漫画资源(在线)
    七原罪新情报信息


    IP属地:中国香港本楼含有高级字体2楼2015-11-15 23:25
    回复
      最新话链接专用楼
      此楼专为最新话链接专用, 将使用楼中楼作链接有关该话所有的贴子。
      个人汉化者也可于此楼贴上链接, 方便吧友查阅。
      吧友们也可以于楼中楼代为补上链接。
      但每星期也会删掉楼中楼的回复, 请注意及别喷小栞…


      IP属地:中国香港本楼含有高级字体3楼2015-11-15 23:25
      回复
        常见问题解答楼
        这楼为新来的吧友及寻找资源的吧友而设,
        首先, 各位新来的吧友请先前住吧规, 看清楚内容及需尊守规则
        吧规: http://tieba.baidu.com/p/3275836686
        此楼问答不包括角色设定数据等, 若要找纹身、种族、名字等东西请先到百科查找, 没有时才来这处问问题, 谢谢合作~
        Q: 《七原罪》是什么? [这是例子, 相信不会有人问这个吧= =]
        A: 同名为《七大罪》, 日本漫画家铃木央所著的少年漫画, 在2012年于讲谈社《周刊少年magazine》上开始正式连载。
        Q: 《周刊少年magazine》是周刊还是月刊?何时发售的?
        A: Magazine是周刊, 每周三于日本发售, 本七原罪吧现时与日本同步进行中。
        Q: 情报及汉化为什么还没有出来?
        A: 作为一名伸手党, 请不要催促情报者和汉化组, 因他们只是义务工作。
        Q: 请问情报和汉化大多于哪天会有?
        A: 情报大多于星期六下午时段会有, 会因应情况而定, 有机会晚上才会发布。汉化大多于星期四下午, 在发售日的后一天由王样发布。但会因应当时情况而提早或延迟。
        Q: 本人刚刚看完第1季动画, 请问应从漫画第几话开始连接主线故事?
        A: 约101话。
        Q: 我想要动漫资源~请给我链接~
        A: 请自行往下看, 或于目录处使用字眼寻找。
        Q: 动画第2季请问有没有?
        A: 第2季动画现时只宣布了2016年制作决定, 可以回答的是请您于2016年1月才发问有关问题, 若有新的情报时, 也会于此贴链接有关贴子。
        Q: 我有问题想问, 但又不能轻易开贴问道, 请问可以在这问吗?
        A: 若是楼主及吧友们能回答的问题, 可以在这处回贴询问. 为方便其他吧友也能搜索问题, 请于回贴中加上「常见问题解答楼」。我们会尽力解答的。(不合常理的问题会被删掉, 但会先于楼中楼通知后一天才删掉, 可反驳。)
        Q: 我只想支持/谢谢楼主, 为何要删掉我的贴子?
        A: 先在这谢谢您的支持, 但真正需要感谢的是分享资源的楼主们。而此贴为了方便日后新人查阅, 会删掉其他不相关贴子。对不起, 请原谅我。
        若有其他常见问题可补充的话, 请吧友回贴子时加上「常见问题解答楼」在贴子内, 谢谢您的分享和贡献.


        IP属地:中国香港本楼含有高级字体4楼2015-11-15 23:26
        回复
          漫画资源(下载)
          标题: 自己整理的漫画(到122话)和TV资源(24集全)
          楼主: 海20012
          链接: http://tieba.baidu.com/p/3709390340
          简介: 1-122话合集下载 (百度网盘), 而且此贴楼主热心整理, 还在更新下载点, 持续更新到最新一话. [注: 合集内含奇怪的东西, 请自觉
          文件类型: zip
          标题: 【资源】作者:铃木央作品下载合集!
          楼主: 云雪涯二世
          链接: http://tieba.baidu.com/p/2312057011
          简介: 七原罪漫画合集(1-24话+番外篇1), 及铃木老师其他作品的漫画合集
          若有新的资源贴子没有列入或更新, 请吧友根据格式回贴子, 并加上「漫画资源(下载)」在贴子内, 谢谢您的分享和贡献.
          注: 所有链接仅供各位快捷使用, 旧贴子一律禁止回贴, 敬请留意.


          IP属地:中国香港本楼含有高级字体9楼2015-11-15 23:40
          回复
            。。没有ova1么


            来自Android客户端10楼2015-11-15 23:42
            回复
              七原罪新情报信息
              标题: 【情报】《七大罪》TV动画第二季2016年放送决定CM Top绘
              楼主: 阳光下的咪西
              链接: http://tieba.baidu.com/p/4068320964
              简介: 暂无新情报。(此贴链接不可回复)
              标题: 声优见面会的BD12月16日发售
              楼主: xiangchenye
              链接: http://tieba.baidu.com/p/4118890078
              简介: 这是CM链接, 只需知道即将发售。有没有人作汉化字幕到12月时, 请去看声优吧.
              新情报出时, 会删掉此楼, 重新回贴。


              IP属地:中国香港本楼含有高级字体12楼2015-11-15 23:50
              回复
                动画资源(下载)
                标题: 七大罪动画oad1+2分享,没
                楼主: 瓴冬Z爝孓
                链接: http://tieba.baidu.com/p/4039102127
                简介: 动画OAD 1+2(百度网盘), 热心的楼主也于贴子内新增第一季 1-24话的百度网盘. [9月14日更新的]
                标题: 【DHR动研&王样】[七大罪01-24全][繁体]][720P][MP4](合集版)
                楼主: 夏娜的迷
                链接: http://tieba.baidu.com/p/3766656703
                简介: 第一季动画1-24话[繁体] (种子下载)
                文件类型: 种子, mp4
                若有新的资源贴子没有列入或更新, 请吧友根据格式回贴子, 并加上「动画资源(下载)」在贴子内, 谢谢您的分享和贡献.
                注: 所有链接仅供各位快捷使用, 旧贴子一律禁止回贴, 敬请留意.


                IP属地:中国香港本楼含有高级字体14楼2015-11-16 00:09
                回复
                  樓樓辛苦了~!!


                  来自Android客户端16楼2015-11-17 20:22
                  回复
                    150前面的去哪找


                    IP属地:广东来自Android客户端18楼2015-11-19 13:42
                    收起回复


                      IP属地:澳大利亚来自Android客户端20楼2015-11-22 23:06
                      回复