法语吧 关注:266,898贴子:894,779
  • 4回复贴,共1
Ce que tu as, beaucoup peuvent l'avoir... mais ce que tu es, personne ne peut l'être.
怎么翻译,谢谢…


IP属地:广东来自Android客户端1楼2015-11-18 01:37回复
    你有的可能很多人都有
    但没有人可以成为你
    本渣觉得可以这么理解


    IP属地:北京来自Android客户端2楼2015-11-18 02:25
    收起回复
      别人永远成不了你,哪怕他们拥有你所拥有的


      来自Android客户端3楼2015-11-18 08:48
      回复
        直接翻译是:
        “你可以拥有很多很多很多……但是你就是你,无人可替”
        文艺的翻法是:
        “生不带来,死不带去”
        吐槽翻译是:
        “东西是身外的,命是你自己的~”


        4楼2015-11-18 09:21
        回复