@朋双喆
彩色马蹄莲又给你打回去了!
学名Zantedeschia hybrida,
其中有种名“hybrida”的拉丁文意思是杂化、杂种的意思。
中文译名“彩色马蹄莲”并不准确,正确的标准名称应该是“杂色马蹄莲”。
建议你建立标准名称后搬家。
这是一个培育品种。正确的学名应该是
Zantedeschia x hybrida
彩色马蹄莲又给你打回去了!
学名Zantedeschia hybrida,
其中有种名“hybrida”的拉丁文意思是杂化、杂种的意思。
中文译名“彩色马蹄莲”并不准确,正确的标准名称应该是“杂色马蹄莲”。
建议你建立标准名称后搬家。
这是一个培育品种。正确的学名应该是
Zantedeschia x hybrida