因为Xmanager默认并不提供对于中文的支持,为了能够浏览远端的中文Solaris系统,就必须对Xmanager作一些定制化 操作,提供中文的浏览能力。本文简要介绍了Xmanager上支持中文Solaris系统的方法。
方法有两种:
一:使用 Solaris中自带的Font server
图2:支持中文字体
更改font server的配置文件fontserver.cfg,将对应locale的字体加到font server中,这样X的客户端就可以从font server中下载所需字体,但是这种方法笔者在经过多次尝试后都未成功,所以并不推荐。
二、将文字拷贝到服务器
直接将所需的字体文件从服务器端拷贝并加载到本地的Xmanager系统中。具体的操作过程如下:
1、拷贝服务器端的字体文件
Solaris 10中对应的locale文件都位于/usr/openwin/lib/locale/目录下。假如我们需要支持locale=zh,就拷贝 /usr/openwin/lib/locale/zh/X11/fonts/下的相关文件。
注:由于Xmanager无法编译TrueType字体,所以TrueType字体的目录就不需要拷贝了。
图3:字体存放文件夹
以zh的locale为例,我们将 /usr/openwin/lib/locale/zh/X11/fonts/下面的三个目录75dpi,composite,type3,拷贝到 Xmanager对应的字体目录下:C:Program Files/NetSarang/Xmanager5/Fonts
2、加载拷贝字体到Xmanager系统中
图4:将字体拷贝到xmanager
将字体拷贝到本地后,还必须“通知”Xmanager去加载新的字体。为此,需要运行XConfig,然后使用其中的添加字体文件夹功能将刚才拷贝的三个字体目录加入字体列表。
方法有两种:
一:使用 Solaris中自带的Font server
图2:支持中文字体
更改font server的配置文件fontserver.cfg,将对应locale的字体加到font server中,这样X的客户端就可以从font server中下载所需字体,但是这种方法笔者在经过多次尝试后都未成功,所以并不推荐。
二、将文字拷贝到服务器
直接将所需的字体文件从服务器端拷贝并加载到本地的Xmanager系统中。具体的操作过程如下:
1、拷贝服务器端的字体文件
Solaris 10中对应的locale文件都位于/usr/openwin/lib/locale/目录下。假如我们需要支持locale=zh,就拷贝 /usr/openwin/lib/locale/zh/X11/fonts/下的相关文件。
注:由于Xmanager无法编译TrueType字体,所以TrueType字体的目录就不需要拷贝了。
图3:字体存放文件夹
以zh的locale为例,我们将 /usr/openwin/lib/locale/zh/X11/fonts/下面的三个目录75dpi,composite,type3,拷贝到 Xmanager对应的字体目录下:C:Program Files/NetSarang/Xmanager5/Fonts
2、加载拷贝字体到Xmanager系统中
图4:将字体拷贝到xmanager
将字体拷贝到本地后,还必须“通知”Xmanager去加载新的字体。为此,需要运行XConfig,然后使用其中的添加字体文件夹功能将刚才拷贝的三个字体目录加入字体列表。