louane吧 关注:41贴子:136
  • 3回复贴,共1

自翻Louane Maman中文歌词

只看楼主收藏回复

连蒙带猜 哈哈😂
Maman Louan
Les amants passent de livre en livre.
恋人依偎的故事一件又一件
Dans les hotêls, sur les parkings.
在这个酒店,在这个停车场
Pour fuir toute cette melancolie,
为了逃避扑面而来的抑郁,
Le coeur des villes, la mauvaise mine.
躲在城市的中心,试图掩饰我的悲哀。
Des coups de blues, des coups de fil,
敲击出沉闷的蓝调,敲出压抑的金属声
Tout recommencera au pringtemps
一切都将重新在春季开始
Sauf les amours indelebile.
除了曾经不可磨灭的爱。
Les rêves s'entassent dans les metros,
梦都挤在地铁,
Les grattes-ciel nous regardent de haut
高堂广厦瞧不起卑微的我们
Comme un oiseau sous les barreaux.
而我们肩膀上总像杠下了一只小鸟。
Je suis pas bien dans ma tête, maman.
我不能很好地站在城市之巅,妈妈。
J'ai perdue le gout de la fête, maman.
我失去了盛宴上,妈妈的味道。
Regarde comme ta fille est faite, maman.
看看你的女儿在做什么啊,妈妈。
Je trouve pas de sens a ma quête, maman.
我找不到我的追求方向了,妈妈。
A l'heure où les bars se remplissent,
在酒吧任凭时光荏苒,
Cette même heure où les coeurs se vident.
残留下的心灵仅剩空虚。
Ces nuits où les promesses se tissent,
当许交织的夜晚,
Aussi vite qu'elles se dilapident.
只求尽可能快地挥霍光阴。
Des coups de blues, des coups de fil,
敲击出沉闷的蓝调,敲出压抑的金属声
Tout recommencera au pringtemps
一切都将重新在春季开始
Sauf les amours indelebile.
除了曾经不可磨灭的爱。
Les rêves s'entassent dans les metros,
梦都挤在地铁,
Les grattes-ciel nous regardent de haut
高堂广厦瞧不起卑微的我们
Comme un oiseau sous les barreaux.
而我们肩膀上总像杠下了一只小鸟。
Je suis pas bien dans ma tête, maman.
我不能很好地站在城市之巅,妈妈。
J'ai perdue le gout de la fête, maman.
我失去了盛宴上,妈妈的味道。
Regarde comme ta fille est faite, maman.
看看你的女儿在做什么啊,妈妈。
Je trouve pas de sens a ma quête, maman.
我找不到我的追求方向了,妈妈。
Regarde comme ta fille est faite, maman.
看看你的女儿在做什么啊,妈妈。
Je trouve pas de sens a ma quête, maman.
我找不到我的追求方向了,妈妈。
本翻译最终解释权归永生集团有限公司所有,未经允许,亦可转载ԅ(¯ㅂ¯ԅ)


IP属地:湖北来自Android客户端1楼2017-08-05 11:44回复
    第一句不是livre而是lits
    小鸟的比喻,我觉得应该是,高楼大厦居高临下看着匆匆行人,如同小鸟(站在路边的招牌上?飞在空中?)俯视酒吧(里的人们)
    我在忍受煎熬
    我失去了聚会狂欢的勇气
    看看您的女儿是什么做的
    我总无法找寻答案(失去了前进的方向)


    2楼2017-09-10 03:43
    收起回复