源氏物语吧 关注:10,184贴子:84,788
  • 16回复贴,共1

《源氏物语》文言体译文【欢迎批评】

只看楼主收藏回复

因为读此书的日文古语原文,感觉颇似汉语文言,甚至有些句式像中国古代辞赋骈文的感觉。故萌生用文言翻译的想法,目前持续发布译文在个人公号“闲机生”上,由于其中有日文、中文、日文注释、中文注释等不同字体,复制过来太麻烦,先截几段,供批评。





IP属地:上海1楼2019-07-09 18:13回复
    楼主是学文学还是语言类的?这可是个大工程


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2019-07-10 07:57
    收起回复
      楼主大才,佩服不已


      IP属地:新疆来自Android客户端3楼2019-07-12 11:45
      回复
        第一回第一章我仔细看了一下,有一个细节和丰版不一样,我觉得是这个原始版本的问题。弘徽殿女御的大公主是在藤壶女御入宫前后才生的,所以第一章里不应该出现她生的公主的信息。桐壶更衣生前和身后6年之间,桐壶帝基本上没怎么生儿育女,独宠桐壶更衣。桐壶死后也是长期郁郁寡欢不怎么宠幸其他嫔妃。


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2019-07-12 12:53
        收起回复
          这个工程真的非常非常好,希望吧里其他爱好者有空,得到楼主授权,将楼主文章文字全部运过来,一起共赏。


          IP属地:湖北5楼2019-07-12 14:44
          收起回复
            厉害!


            6楼2019-07-13 11:25
            回复
              紧抱瓜子围观学霸


              IP属地:广东7楼2019-07-14 11:25
              回复
                加油(ง •̀_•́)ง这可是个大坑


                IP属地:日本来自Android客户端8楼2019-07-21 07:59
                回复