网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月05日漏签0天
外语吧 关注:73,956贴子:103,407
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1回复贴,共1页
<<返回外语吧
>0< 加载中...

鼠年既不是mouse year也不是rat year?12生肖年的正确表达是…

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 小小琪小小小迪
  • 核心吧友
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
在中国传统年历里,踏入2020年的春节(年初一)就是鼠年了,首先恭祝大家有“鼠”不尽的健康、快乐和幸福,愿所有幸运都“鼠”于你

老鼠不就是mouse或rat吗?鼠年为什么不是mouse year或rat year呢?
原因在于,描述某个生肖的年份,英文正确的格式是:year of the+生肖,这里的生肖一定是单数,所以鼠年的正确英文应该是:year of the rat .
延伸学习:为什么鼠年用rat而不是mouse呢?
据牛津英英辞典,mouse指的是一种小型动物,有毛皮和细长的尾巴,生活在田野、房屋或储存食物的地方,而rat则看起来像大型老鼠。
从两个词的解释,rat比mouse体型大。实际上,鼠年用year of the rat的说法是约定俗成的,可能又大又肥的老鼠更富贵吉祥吧!
美国英文学院(AAE)的外教老师对中国生肖年非常好奇,那么我们该如何向外国友人介绍鼠年的相关信息呢?可以用以下句子:
1
In the folk belief, twelve zodiacs can express life, marriage, luck, etc. In modern times, more people regard the Chinese Zodiac as the mascot of the Spring Festival and the symbol of entertainment and cultural activities.
十二生肖在民间信仰观念里,可表示人生、婚姻、年运等。现代,更多人把生肖作为春节的吉祥物,成为娱乐文化活动的象征。
2
In history, a large number of poems, spring couplets, paintings, and folk arts depicting the image and symbolic significance of the Chinese Zodiac have been left behind.
历史上留下了大量描绘生肖形象和象征意义的诗歌、春联、绘画、书画和民间艺术品。
3
Because rats steal food, while implies the meaning of "hamsters have surplus food," having more rats symbolizes wealth and plentiful supply.
老鼠偷吃粮食,证明“仓鼠有余粮”,说明这户富足,家中鼠多象征富裕。


  • 小小琪小小小迪
  • 核心吧友
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
在这个春节期间,也让我们一起学习一下关于春节的一些相关表达吧!
过春节
春节 the Spring Festival / the Chinese Lunar New Year
过春节 celebrate the Spring Festival
例句:
-How do you celebrate the Spring Festival in China?
-Generally, our family would have family reunions, visit relatives and friends, give out red envelopes with blessing, and so on.
-在中国,你们是如何过春节的?
-一般是一家人庆祝团圆,走访亲友,红包祝福等等。
春联
春联 Spring Festival scrolls / Spring Festival couplets
上联(右联) the right scroll
下联(左联) the left scroll
横批 the top scroll
例句:
Do you want to help me paste up the Spring Festival couplets on the doors?
你要不要帮我在门上贴春联呀?
年夜饭
年夜饭 New Year’s Eve dinner / family reunion dinner
例句:
Now more and more families have New Year’s Eve dinner at the restaurant.
现在越来越多家庭选择在饭店吃年夜饭。
春晚
春晚 Spring Festival Gala / Chinese New Year Gala
例句:
It’s a custom for many Chinese families to watch the CCTV New Year Gala at New Year’s Eve.
看春晚已经成为很多中国家庭的习俗。
红包
红包 red envelope / packet
压岁钱 lucky money
例句:
A red packet symbolizes luck and wealth.
红包象征着好运和财富。
拜年
1. give one’s New Year blessing to…(把……的新年祝福送给……)
例句:
I would like to give my New Year blessing to you.
我要把新年祝福送给你。
2. pay a New Year visit to(去……拜年)
例句:
It is not recommended to pay a New Year visit this year.
今年不建议去拜年。
在这个“加长版“春假中,希望大家坚持学习英语~


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1回复贴,共1页
<<返回外语吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示