可能我这人比较喜感?
刚跟宝儿校对排版,然后发现娑婆里头有病句。
改半天也改不对,故事还挺灰暗。
于是我们产生了这样一段对话:
兔爷 23:23:56
这句看着难受
兔爷 23:23:58
我想想怎么改
宝井カヲル 23:24:18
把黑的删了
宝井カヲル 23:24:31
这个男人恐怕比他接触过的所有黑暗,还要深。
兔爷 23:24:31
哦?
兔爷 23:24:37
不通啊
兔爷 23:24:50
这个男人恐怕比他接触过的所有黑暗,还来的令人无可抗拒?
兔爷 23:24:51
这样?
宝井カヲル 23:25:08
不是恐惧吗= =
宝井カヲル 23:25:17
怎么又无可抗拒了= =
兔爷 23:25:20
是啊
宝井カヲル 23:25:24
不是因为恐惧所以害怕吗= =
兔爷 23:25:24
等我再想想
宝井カヲル 23:25:28
你抗拒个啥呀= =||
宝井カヲル 23:25:33
无法抗拒- -
兔爷 23:25:52
这个男人恐怕比他接触过的所有黑暗,还来的令人恐惧
兔爷 23:25:53
嗯
宝井カヲル 23:25:54
这个男人恐怕比他接触过的所有黑暗,还要令人恐惧。
兔爷 23:25:55
这么改吧
兔爷 23:25:58
对对
宝井カヲル 23:25:58
哎呀,同步了
兔爷 23:26:04
哈哈哈
兔爷 23:26:10
这故事 真他ma灰暗
兔爷 23:26:11
╮(╯_╰)╭
宝井カヲル 23:26:15
我喜欢黑暗的
兔爷 23:26:51
黑暗到作者都不说人话了
宝井カヲル 23:27:01
用“来的令人恐惧' 还是”令人恐惧“?
兔爷 23:27:02
我乐抽了
兔爷 23:27:09
都行 通顺就行
宝井カヲル 23:27:16
我看你挺HAPPY的= =
兔爷 23:27:22
对不起……
宝井カヲル 23:27:37
表情:捂嘴乐
宝井カヲル 23:27:39
还有啥?
兔爷 23:27:54
改不完
兔爷 23:27:59
我发现都不说人话
宝井カヲル 23:28:09
¬_¬
兔爷 23:28:12
切图(又是不说人话的一句)
兔爷 23:28:19
拥有着 加上
兔爷 23:28:26
一句话 没动词 绝了
宝井カヲル 23:29:02
我就啥都不说了
兔爷 23:29:05
就是它了
宝井カヲル 23:29:11
没了?
兔爷 23:29:12
你回头看纸样
兔爷 23:29:13
嗯
兔爷 23:29:17
发现不说人话的
兔爷 23:29:20
再改吧= =
宝井カヲル 23:29:24
恩= =|||
兔爷 23:29:27
嗯……