转自希腊神话吧
欧里庇得斯《海伦》:
赫拉因为没能胜过那两位女神而生了气。
荷马颂歌《致阿佛洛狄忒》:
宙斯之女阿佛洛狄忒站在了他的身后,身长与形体都像一个纯洁的未婚少女,以使他看见她时不会受到惊吓。
安基塞斯一看见她,就开始仔细打量,惊讶于她的美丽形体,身长和光泽衣物。
她的长袍比火光更闪亮,她还戴着各种颜色的扭曲胸针和花蕾,极好的黄金项链挂在她柔嫩的颈上,美丽而工艺精湛。看起来有如一轮明月在她柔嫩的胸脯上闪耀,一个奇观。
爱情抓住了安基塞斯,他这样对她说:
“欢迎造访寒舍,陛下,你一定是哪位神明:
阿尔忒弥斯,或者勒托,或者黄金的阿佛洛狄忒,
或者出身高贵的忒弥斯,或者明眸的雅典娜。
你又或许是一位美惠女神造访,所有神明的伴侣,自己也被称为不朽者。
柏拉图《大希庇阿斯篇》:
苏:当然。但是我既承认了费第阿斯是一个大艺术家,他就要问下去:“你以为费第阿斯不知道你所说的那种美吗?”我问他:“你为什么这样说?”他会回答:“他雕刻雅典娜的像,没有用金做她的眼或面孔,也没有用金做她的手足,虽然依你的看法,要使她显得更美些,就非用金不可。他用的却是象牙,显然他犯了错误,是由于不知道金子镀上任何东西就可以使它美了。”希庇阿斯,怎样回答他?
希:很容易回答,我们可以说,费第阿斯并没有错,因为我认为象牙也是美的。
欧里庇得斯《海伦》:
赫拉因为没能胜过那两位女神而生了气。
荷马颂歌《致阿佛洛狄忒》:
宙斯之女阿佛洛狄忒站在了他的身后,身长与形体都像一个纯洁的未婚少女,以使他看见她时不会受到惊吓。
安基塞斯一看见她,就开始仔细打量,惊讶于她的美丽形体,身长和光泽衣物。
她的长袍比火光更闪亮,她还戴着各种颜色的扭曲胸针和花蕾,极好的黄金项链挂在她柔嫩的颈上,美丽而工艺精湛。看起来有如一轮明月在她柔嫩的胸脯上闪耀,一个奇观。
爱情抓住了安基塞斯,他这样对她说:
“欢迎造访寒舍,陛下,你一定是哪位神明:
阿尔忒弥斯,或者勒托,或者黄金的阿佛洛狄忒,
或者出身高贵的忒弥斯,或者明眸的雅典娜。
你又或许是一位美惠女神造访,所有神明的伴侣,自己也被称为不朽者。
柏拉图《大希庇阿斯篇》:
苏:当然。但是我既承认了费第阿斯是一个大艺术家,他就要问下去:“你以为费第阿斯不知道你所说的那种美吗?”我问他:“你为什么这样说?”他会回答:“他雕刻雅典娜的像,没有用金做她的眼或面孔,也没有用金做她的手足,虽然依你的看法,要使她显得更美些,就非用金不可。他用的却是象牙,显然他犯了错误,是由于不知道金子镀上任何东西就可以使它美了。”希庇阿斯,怎样回答他?
希:很容易回答,我们可以说,费第阿斯并没有错,因为我认为象牙也是美的。