资治通鉴吧 关注:40,490贴子:191,694
  • 15回复贴,共1

读通鉴需耍把文言文中不懂的字意搞懂吗??

只看楼主收藏回复

通鉴需耍把文言文中不懂的字意搞懂吗??还是直接看白话文??


IP属地:山东来自Android客户端1楼2023-02-14 10:01回复
    如果您是初中生或者高中生,语文课中选用的《资治通鉴》片段,确实要一个字一个字地抠的,必须弄懂,毕竟这就是语文课和语文老师存在的意义。
    对于一般读者来说,如果不是专业研究古文或者《通鉴》学的,只要理解其大概意思就可以了,取其大旨。资治通鉴本身的意义,就是从过去发生的历史事件中,学到人生的智慧,能够应用到现实生活中当然是更好了。


    IP属地:北京2楼2023-02-15 11:49
    回复
      2025-08-11 05:17:56
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      至于《通鉴》的文字,我更倾向于推荐文言文,因为更接近作者的思想。白话文,谁知道是什么水平的人翻译的,他能够理解作者的想法吗?


      IP属地:北京3楼2023-02-15 11:51
      收起回复
        肯定需要搞懂的。比如古文中经常出现通假字,卒字,它有所种意思,军队,军士,死亡,突然等等意思。我的体会是,读古籍生僻字多。但是前后文联系起来,大约能猜个八九分。所以可以拿个笔记本记录一下,空的时候查字典。(现在查手机更快点)。自己掌握了,才能举一反三。白话文的不建议看的,当翻译参考可以。因为当你喜欢上古文,那白话文就是淡馒头嚼之无味。最近看到秦纪,荆轲刺秦王,那句 :图穷而匕首见!你用白话文的话估计就没有那股惊险了。


        IP属地:上海4楼2023-02-15 16:12
        收起回复
          文白对照 最好, 因为读 文言文 ,太烧脑,吃不消。。。如果要苦心攻读,似乎又没啥意义,毕竟不是靠此为生。。。所以,何苦烧脑苦读 ???,对高考 、就是对高考语文这一门 科目 ,收益也几乎为0 。。。
          值得一提的是 ,古文中,有些脍炙人口的名句,是不需要翻译的。。。比如杜预说的“天下虽安,忘战必危” ,这类名句,其实看一次,怕是终身难忘了。。。。 而拗口的、生僻的字句 ,即便你现在弄懂了,但因为不对专业,你也很快会忘记。


          5楼2023-02-20 14:35
          收起回复
            对欣赏一下通鉴的古文很有兴趣,觉得高大上


            IP属地:山东来自Android客户端6楼2023-02-22 12:52
            收起回复
              我看白话文


              IP属地:山东来自Android客户端7楼2023-03-30 00:19
              回复
                我遇到生字基本都查字典,然后在书上注释。个人推荐原文和白话文同步、对照着阅读,甚至能发现译的不对的地方或者其他错误,虽然进度慢,但是非常有滋味。


                IP属地:吉林来自Android客户端8楼2023-10-15 06:39
                回复
                  2025-08-11 05:11:56
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  看白话文有点被投喂的感觉,但是针对不太熟悉的朝代有奇效,这个世界上,应该找不到不加入自己主观意见的译者吧。


                  IP属地:广西9楼2023-12-14 11:30
                  回复