先前已有不少玩家已经对V63灌溉进行了讲解,比如:
@户轩阁《塞上江南——简单聊一下新版本(.63)肥沃度机制》
@L渣诚君《希克斯之歌63版本种田流的一些发展思路》
等等,这些文章有较大篇幅的描述。我也是主要参考这两篇文章的讲解,对@L渣诚君 的规划做了一部分改进。
部分译名有修改,对应关系如下:
原译文:水道 Water-table 现译文:地下水位
原译文:运河 canal 现译文 灌溉渠
@户轩阁《塞上江南——简单聊一下新版本(.63)肥沃度机制》
@L渣诚君《希克斯之歌63版本种田流的一些发展思路》
等等,这些文章有较大篇幅的描述。我也是主要参考这两篇文章的讲解,对@L渣诚君 的规划做了一部分改进。
部分译名有修改,对应关系如下:
原译文:水道 Water-table 现译文:地下水位
原译文:运河 canal 现译文 灌溉渠