Là, pendant six mois, à cinq jours de marche du premier village, perdu dans une nature démesurée, j'ai tâché d'être heureux.
在那里,六个月,离最近的一个村庄步行需要5天,在一个过度自然的地方,我努力地争取幸福。
Je crois y être parvenu.
我想我已经得到了想要的。
Deux chiens, un poêle à bois, une fenêtre ouverte sur un lac suffisent à la vie.
两只狗,一只柴炉,一扇朝向湖面的窗,生活足矣。
Et si la liberté consistait à posséder le temps ?
自由是否包括拥有(可支配的)时间?
Et si le bonheur revenait à disposer de solitude, d'espace et de silence - toutes choses dont manqueront les générations futures ?
倘若幸福回归于孤独,空间与沉默,这些是否都将是我们的后代所缺失的?
Tant qu'il y aura des cabanes au fond des bois, rien ne sera tout à fait perdu.
只要林中深处还有木屋,什么也不会完全消失的。