日语吧 关注:1,013,195贴子:19,196,439
  • 3回复贴,共1
求助

有无大佬解答

只看楼主收藏回复

在看古事记的时候,女神的名字的后面“比卖”写作“姬”,那日语原文是咋写的,总之就是对这种两种方式不太理解,书里注释解释的不清


IP属地:辽宁来自Android客户端1楼2024-04-13 23:48回复
    写「比賣」,原文是汉文和万叶假名混着写的。


    IP属地:江西来自Android客户端2楼2024-04-13 23:56
    回复
      古事记是用万叶假名的。相当于只要读音不看意思。而姫的发音ひめ就可以用类似发ひ的音和め的音来代替。


      IP属地:广西来自Android客户端3楼2024-04-14 13:10
      回复
        最开始的时候没有平假名,就是用一些汉字的同音字当假名用,叫做万叶假名(万葉仮名),比賣就是其中一个例子,读作ひめ,也就是姫


        IP属地:中国香港来自Android客户端4楼2024-04-14 19:42
        回复