首先,恶魔之戒是简体中文彻头彻尾的翻译错误。应该是恶魔之环,指的是地上形成的蘑菇圈,在东欧那边的传说里象征着邪恶的力量。
萝卜最初接近薇瑞娜时感到不安,杰洛特没放在心上,当时他以为薇瑞娜是宁芙(水泽仙女的翻译也有问题),他怀疑的是纳威伦。
再次看到萝卜对着恶魔之环再次感到不安,这让杰洛特想起萝卜可以感应到邪恶的力量,而动物们都喜欢纳威伦,那么薇瑞娜很有可能是什么邪恶生物。
萝卜最初接近薇瑞娜时感到不安,杰洛特没放在心上,当时他以为薇瑞娜是宁芙(水泽仙女的翻译也有问题),他怀疑的是纳威伦。
再次看到萝卜对着恶魔之环再次感到不安,这让杰洛特想起萝卜可以感应到邪恶的力量,而动物们都喜欢纳威伦,那么薇瑞娜很有可能是什么邪恶生物。