俄语中,各种不同的表示“生气”的单词有不同的接格关系。
1、сердиться-рассердиться+на кого-что生…的气例:сердиться на сына за грубость
对儿子的粗鲁生气
Тётя всё сердится, что ты не пишешь.
婶婶对你不写信一直很生气
2、надуваться-надуться+на кого-что噘嘴;生闷气例:он на меня надулся他对我生闷气надутьгубы и не разговаривать噘着嘴不说话
3、злобствовать发狠,发火,抱恶意例:Враг злобствует.
敌人怀恨在心。
Он шутил, а я злобствовал.
他说着玩儿, 可我却发火了
1、сердиться-рассердиться+на кого-что生…的气例:сердиться на сына за грубость
对儿子的粗鲁生气
Тётя всё сердится, что ты не пишешь.
婶婶对你不写信一直很生气
2、надуваться-надуться+на кого-что噘嘴;生闷气例:он на меня надулся他对我生闷气надутьгубы и не разговаривать噘着嘴不说话
3、злобствовать发狠,发火,抱恶意例:Враг злобствует.
敌人怀恨在心。
Он шутил, а я злобствовал.
他说着玩儿, 可我却发火了