bangdream吧 关注:198,670贴子:4,767,124

彩彩这个新卡的翻译好怪啊

只看楼主收藏回复

《偶像痴》这个翻译用来形容偶像是不是有点太怪了
台服把《生粋のアイドルバカ》翻译成《純粹的偶像笨蛋》至少能体现出彩彩笨蛋一般的可爱,《偶像痴》感觉像是翻译里面有彩黑夹私货一样(




IP属地:江苏1楼2024-11-11 16:58回复


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2024-11-11 17:00
    回复
      这纯是错译了,偶像痴是偶像粉丝的黑称,哪有用来形容偶像本人的


      IP属地:山西来自Android客户端3楼2024-11-11 17:01
      收起回复
        运营里面有彩黑


        IP属地:内蒙古来自Android客户端4楼2024-11-11 17:06
        收起回复
          彩黑翻译的


          IP属地:云南来自Android客户端5楼2024-11-11 17:08
          回复
            纯粹的傻瓜偶像


            IP属地:上海来自Android客户端7楼2024-11-11 18:28
            收起回复
              去官方下面冲一冲,定改


              IP属地:陕西来自Android客户端8楼2024-11-11 18:32
              回复
                我刚登录看到这个以为是骂gachi丑态仔细一想不对啊,彩去骂彩厨那如果是戏外官方,更不对了


                IP属地:美国来自Android客户端9楼2024-11-11 18:37
                收起回复


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2024-11-11 18:47
                  回复
                    跟官方反馈一下


                    IP属地:山东来自Android客户端11楼2024-11-11 18:54
                    回复
                      反馈一下,这个确实有问题,真要说纯粹的偶像痴也是我


                      IP属地:江西来自Android客户端12楼2024-11-11 19:30
                      回复
                        必须官方反应行动了


                        IP属地:福建来自Android客户端13楼2024-11-11 19:42
                        回复
                          我觉得主要还是这个词已经用作贬义了,像武痴、戏痴这种词就没那么负面


                          IP属地:河南来自Android客户端14楼2024-11-11 19:47
                          收起回复
                            感觉取原意可以理解为书痴、戏痴这种意思吧,形容彩对偶像事业极尽专注,这样的话算是个比较书面的用法当然歧义确实是个问题


                            IP属地:广东来自Android客户端16楼2024-11-11 19:55
                            收起回复
                              我去这个偶像吃是我


                              IP属地:山东来自Android客户端17楼2024-11-11 20:51
                              回复