黑龙江工程机械吧 关注:8贴子:71
  • 0回复贴,共1

2024年埃及汽车零部件及配件展览会

只看楼主收藏回复

插入螺钉拧紧(要按对用线对称地旋进螺钉,而且要分几次旋紧,且不可有松有紧,以免损伤端盖)。同时要转动转子,以检修转动是否灵活。前后端盖拆掉后,便可抽出转子。由于转子很重,应注意切勿碰坏定子线圈。对于小型发电机转子,抽出时要一手握住转子,把转子拉出一些,再用另一只手托住转子,慢慢地外移。对于大型发电机,抽出转子时要两人各抬转子的一端,慢慢外移。安装时,要按上述逆程序进行,要对准定子腔中心小心地送入。拆除滚动轴承的方法与拆卸皮带轮类似,也可用拉具来进行。如果没有拉具,可用两根铁扁担夹住曲轴。使转子悬空,然后在主轴上端垫木块或铜块后,用锤敲打使轴承脱开拆下,在操作程序中注意安全。装配时,可找一根内径略大于曲轴外径的平口铁管套入曲轴,使管壁正好顶在轴承的内圈上,便可在管口垫木块用手锤敲打。使轴承套入转子定位处。
注意轴承内圆与主轴间不能过紧。如果过紧,可用细砂布打曲轴表面四周,均匀地打磨一下,使轴承套入后能保持一般的紧密度即可。另外轴承外圈与端盖之间也无法太紧。在总装发电机时要注意,如果没有将端盖、轴承盖装在正确位置,或没有掌握好螺钉的松紧度和均匀度,都会引起发电机转子偏心,造成扫膛等运转故障。
 柴油发电机正常运转的先决因素是雾化柴油能正确及时地喷入燃烧室内,并且燃烧室里的压缩空气要达到足够的温度。要满足这两个条件,就在柴油发电机起动时有足够高的速度和使气缸内有一定的温度。柴油发电机不能起动时,应从起动工作、柴油发电机燃油供给
Namens China Lutong Machinery WorksCo,.Ltd. nodigen wij u en uw bedrijfsvertegenwoordigers hierbij van harte uitom onze stand te bezoeken op de Automechanika Istanbul 2023 van 8 juni tot 11juni 2023. Onze informatie over dit evenement is als volgt,
China-Lutong is een van de professioneleChinese bedrijven in de distributie en productie van onderdelen, componenten enapparatuur voor dieselbrandstofinjectiesystemen. Gebaseerd op het principe vaneerlijkheid, geloofwaardigheid en wederzijds voordeel, houdt ons bedrijf zichaltijd aan het bevorderen van wederzijds voordeel door gezamenlijkeinspanningen.
Alsje erbij bent, zien we je graag daar. Bezoek ons op onze stand C170 in hal 11Ain het Tüyap Fair Convention & Congress Center. We verwachten eenlangdurige zakelijke relatie LISGK tussen onze twee bedrijven tot stand te brengen
Em nome da China Lutong Machinery WorksCo,.Ltd., sinceramente convidamos você e os representantes de sua empresa avisitar nosso estande na Automechanika Istanbul 2023 de 8 a 11 de junho de2023. Nossas informações sobre este evento são as seguintes,

A China-Lutong é uma das empresas chinesasprofissionais na distribuição e fabricação de peças, componentes e equipamentospara sistemas de injeção de combustível diesel. Com base no princípio dahonestidade, credibilidade e benefício mútuo, nossa empresa sempre adere parapromover vantagens mútuas por meio de esforços conjuntos.


IP属地:福建1楼2024-11-20 09:49回复