吴语吧 关注:27,039贴子:1,346,435
  • 5回复贴,共1

杭州话中的“儿化音”源于1127年宋室南迁是否可考?

只看楼主收藏回复

如果说杭州话中的“儿化音”源于北宋东京城(河南开封)官员、百姓南迁至杭州。那么1127年亦即900年前,河南话就有“儿化音”?也许是
至少在李清照(山东人)的《声声慢》中
“满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!” 窗儿二字就体现着“儿化音”。
该词曲恰好也写于李清照避难奔走期间,在杭州清波门居住长达23年。
无论如何,九百年前的河南话、山东话应该不是现在我们听到的那样吧。那么,九百年前的河南话、山东话与现在何地的方言比较相似呢?


IP属地:浙江1楼2025-01-05 11:30回复
    这个是儿缀,不是儿化音。儿缀自古有之,儿化音是特指近代的语音现象


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2025-01-05 12:38
    回复
      宋代北方也处在中古音系时代


      IP属地:上海来自iPhone客户端3楼2025-01-05 12:52
      回复
        宋朝的儿不是卷舌er


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2025-01-09 14:02
        回复
          儿词缀比较发达而已,恰巧儿这个字在当代杭州话里发音和普通话差不多,这和儿化音的区别还是很大的,儿化音是黏着在前字后不成音节的,与前字合一块形成一个新音节,儿词缀就是单独在词语后加一个单独发音的儿字。
          儿词缀在中古汉语里就是比较流行的,后来逐步被子词缀代替了,比如‘老头’这个词,北方官话儿化音表达是lao tour,杭州话加儿词缀的是lao tou er,普通话里常用的子词缀表达是 lao tou zi。
          杭州话儿词缀比例高当然和宋室南迁有关,仅就这一点上说,简直是中古汉语的活化石了。
          至于杭州话为啥‘儿’这个字的发音和普通话这么像,那也是因为自元代开始汉语官话发音发生了较大的变化,儿这个字的发音主流就成了er。如果你是明清时期的一个宁波人,将来考取功名去外地赴任,讲宁波话肯定是无法与同僚们沟通的,所以浙江学子要掌握一门能让官话人群也能基本听懂的吴语文读音。杭州话明清两代一直都是省城,而浙江读书人又多,明清时期乡试都是在省城考的,于是省内的读书人必然云集在杭州,再加上杭州经济发达,南来北往的商贾也多,久而久之这种通用性更强的吴语文读音就成了杭州话,而‘儿’字的发音也就成了er了。


          IP属地:江西5楼2025-01-10 23:21
          收起回复