蠕行的恐惧吧 关注:174贴子:537
  • 5回复贴,共1

错误翻译反馈

只看楼主收藏回复

原文【Here I am】结合上下文意思是【现在我来了】
后面的“格鲁姆先生”是角色“头”在世俗社会使用的假名,
并不是陈述这段台词的角色“怪人”(商人)的名字。


IP属地:山东1楼2025-06-18 21:48回复


    IP属地:山东2楼2025-06-18 21:50
    回复
      2025-07-31 08:36:42
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      错译反馈:
      隐形后疲劳效果的文字说明:实际效果是角色隐形后获得一个疲劳DEBUFF,疲劳堆叠到三次后取消隐形,不是{对攻击此目标的单位施加疲劳}。
      韧性是受击增加敏捷BUFF的层数,与怒火是受击增加力量层数一样,现在的文字说明是角色攻击时增加敏捷层数,与实际效果不符。
      畸变者的呕吐是自己受击5/4/3/3点,格挡可减免。


      IP属地:山东3楼2025-06-22 02:12
      回复
        翻译歧义反馈:
        DLC角色 畸变者
        相关特性:自然选择
        实际效果:角色在所有特殊形态下不受形态相关的负面效果影响。


        IP属地:山东4楼2025-06-27 19:27
        回复
          游戏建议:
          无尽模式里恐惧值好像没啥用?
          能不能加一个用恐惧值换不同卡牌的事件牌啊?


          IP属地:山东5楼2025-06-27 19:28
          回复
            畸变的机敏牌threatening stance,效果是每个回合自动把护盾全部转化为蓄力。
            目前译名为威胁站架……感觉听起来好奇怪啊,叫威胁姿态会不会更好一些啊?


            IP属地:山东6楼2025-06-27 20:27
            回复