nagisa吧 关注:60贴子:443
  • 1回复贴,共1
词 井出 博 
曲 远藤 実 
呗 千 昌夫  

白桦 青空 南风 
辛夷咲くあの丘北国の ああ北国の春 
季节が都会では 分から无いだろと 
届いた御袋の 小さな包み 
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな 

雪解け せせらぎ 丸木桥 
落叶松の芽が吹く北国の ああ北国の春 
好きだとお互いに 言い出せ无い间间  
别れてもう五年 あの子は如何してる 
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな 

山吹 朝雾 水车 小屋   
童歌闻こえる北国の ああ北国の春 
兄贵も亲父似で 无口な二人が 
偶には酒でも 饮んでるだろか 
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな 

下面再把吕远先生的译词录出: 

亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风  
木兰花开山岗上,北国之春天 
啊,北国之春已来临  
城里不知季节变换,不知季节已变换  
妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬  
故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中 

残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横  
嫩芽初上落叶松,北国之春天  
啊,北国之春已来临 
虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情  
分别已经五年整,我的姑娘可安宁 
故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中 

棣棠丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静  
传来一阵阵歌声,北国之春天 
啊,北国之春已来临  
家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人  
可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅  
故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中


IP属地:日本1楼2006-10-02 22:29回复
    废话.........你在耀华当然不忙啦
    都怪我没能力考上那............
    那三个人是词曲唱,这都不清楚


    IP属地:日本4楼2006-10-05 21:31
    回复