我考虑了一下觉得新人果然还是作点贡献好!!
没什么文采曾经写过一些渣文,现在看来都是一如既往地装x,渣画手就不丢人现眼了,鉴于最近情况要求我练英语,就毅然决定来翻译吧=口=
水平不高还请多包涵,现在不在国内时差关系会有各种延迟啊啥啥,(现在这边是近午夜啊=口=)一开始可能比较勤快,后面尽量周更!
这里是L,新人请多指教!
写在开头:
这是一本【据称】是真人的日记,年代似乎是30多年前。作者匿名,所以我才决定翻译,不会对作者造成什么利益损害。
这本书在中国是被禁的,所以你如果在百度上搜索它(Go ask Alice)你是找不到中文网页的,不知道我这些翻译会不会也被和谐。
之所以翻译它,还是出于一种震惊,觉得这是社会中(实际上与我们近在咫尺)我们该知道的一面。特别是它发生得如此频繁(虽然中国可能没有美国等国家发生得多),而且就是青春期时我们很容易陷进去的一个区域,我们应当知道,毒品到底是什么,是一个怎样的禁区。
这本书真的非常、非常地可怕。可怕在它的真实;对我而言,也可怕在我曾经对此一无所知。
我相信大多数人也都对这个事情一无所知。所以我觉得自己应该翻译一下(既然实在找不到中文版)各种错误再次希望大家多多包涵,当然最最最欢迎指正错误。
讲的是一个阳光甚至有点小幼稚的女孩,偶然接触毒品之后走上不归路。
正文的话,前面她没开始吸【】毒时会比较琐碎(个人也认为很长一段)我会尽量快点翻完到正题部分,那里我觉得还是很吸引人的