感谢jpfly大的翻译
2012年02月08日14:48
热饮☆
(前略)
あと一つ。
还有一件事。
『いまに负けないで』
「不要输给现在」
そう伝えたい大切な人がいます。
我有个想这麼对她说的重要之人。
でも伝える方法がないから
不过别无传达方法
このブログをみてくれてる事を信じて
只好相信她会看这个blog了
あなたにとっては
对你来说
私は过去のひとだと思います。
我已是旧识。
でも
不过
私にとってあなたは
你对我而言
あの时と変わらず大切な人です。
跟以前一样一直是很重要的存在。
立っている场所が违うだけで
只是已不在同一场所了
わたしは
我啊
いまでも大切に想っていて
到现在依然觉得你很重要
大好きです。
最喜欢了。
ずっと変わらないと思う
并且永远不会变挂
会えないし声も闻けない
见不到面、听不到声音
だからとても心配です。
所以很是担心。
お愿いだから今に负けないで…
算我拜托你了,不要输给现在...
あなたの笑颜にたくさんわれたから
很多次被你的笑容所拯救所拯救
がんばることができて乗り越える事ができて
因此我才能努力跨越障碍
いま笑えています
现在才能笑著
ありがとーって颜みて言えたらいいのにな
要是能在你面前亲口说出「谢谢~」就好了呢
わたしにとって
对我来说
大切だった人っていうのはありません。
你不只是曾经重要过的人而已。
いまでも、これから先も
现在依然是、以后也依然是
ずっと大切な人です
你一直是都是我重要的人
(下略)