网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
广告
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月25日
漏签
0
天
利韩吧
关注:
10,814
贴子:
148,284
看贴
图片
吧主推荐
玩乐
1
2
下一页
尾页
53
回复贴,共
2
页
,跳到
页
确定
<返回利韩吧
>0< 加载中...
【汉化搬运】The Kids are Alright 那帮孩子们没事
只看楼主
收藏
回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
第一次汉化搬运,“新鲜人”非常自豪233,一楼葱花炝锅下鸡蛋面祭度娘~~~
送TA礼物
IP属地:上海
1楼
2018-10-31 00:18
回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
授权请求已经发给作者大大了,不过鉴于大大上次在Archive of Our Own自己的主页上留下足迹已经是将近四年前的2015年1月,而我很快就翻译完了心痒手痒难耐,索性厚着脸皮先斩后奏发上来了。以下作品详细信息:
作者:Coldcutcalamity
出处:Archive of Our Own
https://archiveofourown.org/works/1844968/chapters/3966697?show_comments=true&view_full_work=false#comment_191354675
作者提示:故事大约基于53话。短篇。是艾伦巨人实验失败之后利韩二人私下的对话。
ps 我翻了翻原贴下面的评论区,有一条写的是 “Married. They aremarried.”请大家一边阅读一边自行体会【笑而不语】(✿◕‿◕✿)
IP属地:上海
2楼
2018-10-31 00:24
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
正文:
“他们准备好了吗?”
利威尔向那个刚刚走进他的私人居室的女人问道。调查兵团内最值得信赖的几个干部有个共用的小屋,而利威尔的房间就在小屋里。目前事态的不利转变,使得今天对他和其他人来说都很辛苦。
最近,由韩吉主持的、以艾伦为对象的实验并没能收到良好效果。跟阿妮不同,艾伦并没有表现出任何硬质化的能力。最终韩吉宣布实验失败时,众人一直以来所有的希望都破灭了,这也意味着他们将失去任何填补玛丽亚墙洞的可能性。除此之外,兵团的传令兵之一,妮法,带来了关于艾尔文和宪兵团的沉重消息。不过,团长已经就下一阶段行动下达了详尽的指示,今晚就必须着手实行。这一步行动中包含巨大风险,不利情形下甚至性命攸关。
提前计划好十步左右的策略是团长的风格。他总是有足够的自信写下他那些大胆的计划,或许今晚他们仍有可能保住性命。
韩吉一走进房间就立马感到了她的搭档有多紧绷。利威尔坐在床沿上,双肘支在膝头,垂着头,脸埋在手掌里。这副样子与他平时的放松姿态截然不同。一定是与104期的不快压在他心头,韩吉都知道,但她不想去刺探。要说跟他相处的这十年来她明白了什么,那就是别去刺探。
“是的,他们正等着你的指示呢。”
“该死的到时间了。”
IP属地:上海
3楼
2018-10-31 00:35
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
利威尔站起来,朝衣帽架走了过去,开始穿那件黑色的短外套。韩吉帮他套上衣服后,在他肩上拍了一下,又将衣褶抚平。
他走到书桌前,翻了翻文件当作出门前最后的准备。韩吉默不作声地坐到床上,充分地舒展了一下双臂,好让肩膀放松一点。看到利威尔皱着眉头反复揉太阳穴时,她才过去劝他在椅子上坐一会。
“你感觉还好吗?”
过了一会,他才回答她,语气有点迟疑。
“只是…”利威尔顿了顿,然后继续说道,“我刚才应该换一种说法的。”
现在韩吉明白了。他在为自己对艾伦言辞不善而愧疚。那男孩本就在为自己硬质化失败而难受,但利威尔却仍然不留情面。结果现在他开始后悔了。
“你在为说出的话后悔。”
“没错,”他重重叹了口气。“那不是他的错。我们所处的这种恶心局面不是任何人的错。”
韩吉把一只手放在他的肩上,安慰地捏了捏。
“当然不是。”她蹲下身,面对面看着他,“有无形的力量在作用。”
“那也不是我今天那种做法的借口。”
“艾伦和其他人都知道你没有恶意的。”
“我知道…我知道…”利威尔烦躁地伸手揉了把头发。“要不是你在那把话重说了一遍,我可不觉得艾伦他们还会配合我们搞艾尔文这个离谱的实验。”
韩吉把他的双手紧紧握住。
“这些孩子们可比他们看上去要坚强得多。他们明白什么才最关键。”
IP属地:上海
4楼
2018-10-31 00:41
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
自己的话并没得到任何回复,她起身走到他的椅子背后,双手按在他的肩膀上,有节奏地揉捏起来。或许一个舒服的按摩才是他现在最需要的。韩吉感到他的肩膀起初因为意料之外的抚触而僵了一下。不过很快,她就感到他的肌肉在她细致温柔的按摩下逐渐放松下来。停下动作之后,他仍然闭着眼睛,她就知道按摩起了作用,多少为他缓解了一些压力。
“好点吗?”
“嗯,”利威尔答道。
韩吉俯身,从背后伸开双臂拥抱他,然后将脸贴在他的侧脸上。
不管怎样,我觉得你已经做得很好了。”
“你指什么?”
利威尔稍微转身看着她的侧颜。她的嘴唇完全处在一段充满诱惑性的距离之内,只消他一倾身,就能轻而易举地吻到她。
“换作是几年前的你的话,多半在看到艾尔文信里的内容那一刻,就会迫不及待地冲出去打算一个人搞定任务吧?”
他的嘴角扯出一丝微笑。
“我更喜欢独自行动。零伤亡。”
“那么现在呢?”
这一次,他直接转过头与她对视。他凝视着暗淡下去的烛光里她光洁的面颊。
“我发现,有时候独自一人是无法完成很多的。”他把手伸向她的脸,用拇指轻柔地摩挲了一下她的唇角,“还是…有个伴儿更好一些。”
韩吉转过脸来亲吻他的掌心。
“无论怎样。”
END
IP属地:上海
5楼
2018-10-31 00:50
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
(挺短的吧?不过看完以后心头小鸟扑棱棱地窜)
IP属地:上海
6楼
2018-10-31 00:51
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我用的是贴近原文的直译,尽量保持原文当中行文的缓慢感。个别地方中英文表达习惯不同的,则采取了意译。很有意思的是,利威尔的措辞方式大概跟韩吉的不大一样,虽然没有粗话,但大概也不会用很正式或文雅的词句。
因为很心疼这个故事中的利威尔,而且很多叙述是站在韩吉视角上进行的,所以在翻译描写利威尔的句子时,其实心里超激动还有点心酸的,一边想着该怎么翻译,一边写着译文,一边就觉得仿佛利威尔就在面前,甚至活生生地就在自己手心里。真的是非常微妙的心情。
事实上,翻译利韩肢体互动那段的时候,我一直在强忍着,避免脸上挂着痴汉一般的傻笑,因为我在自习室里,旁边和对面都是人。。。。忍得不能更辛苦,面部肌肉,尤其是嘴角,已经开始抽动了。。。。
这次尝到了甜头,深刻认识到翻译搬运实在是太有意思liao。不过因为我是新手,所以难免有不妥当之处,还望同好们多多包涵。也希望大家帮忙指出译文中别扭的地方,我会多多学习不断进步,以期为利韩Levihan多做贡献!
( •̀ ω •́ )y
Yoro ヨロ
IP属地:上海
8楼
2018-10-31 01:01
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
呵,好家伙,有一层楼没了。。。
IP属地:上海
9楼
2018-10-31 01:07
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
真的非常喜欢利韩二人这种淡如水的平凡相处和扶持安抚,没那么多闪瞎我狗眼(?)的激情,但是又感觉很深刻,让我对他俩的感情和牵绊非常放心。岩代太郎的Friends Forever,我一年前就在听了,但一直没找到可以寄托于它的旋律的故事和心情;翻译这篇文的时候,异常欣喜地发觉,这就是利韩的曲子啊。不管利韩是战友,恋人还是夫妻,在以上的哪个阶段,他们一定都首先是真正的朋友。嘻嘻,更不要说这支曲子曲风有种怀旧感,很适合大人利韩。其实我本来在这儿粘贴了网易云音乐上Friends Forever的链接的,不过已经被吞了好几次楼了。我再在下一层楼里贴一下试试,还被吞的话,就请大家自己动动小手找来听听吧。一定要吃我安利啊,超好听啊!
IP属地:上海
11楼
2018-10-31 01:13
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
分享岩代太郎的单曲《Friends Forever(メイン・テーマ)》
http:// 利韩 music.163.com/ 利韩 song/414879/?userid=369 利韩 903049
IP属地:上海
13楼
2018-10-31 01:16
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
YAHO成功啦,请大家把上条链接里的“利韩”全部去掉,再把空格去掉,就是歌曲完整的链接啦
IP属地:上海
14楼
2018-10-31 01:18
回复
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
噫 标题似乎错了?汉化一般指的是漫画吧?我应该写“翻译搬运”…
IP属地:上海
来自
iPhone客户端
15楼
2018-10-31 03:43
回复(2)
收起回复
漪涟
罗南
五年漸行
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
顶
IP属地:澳大利亚
来自
iPhone客户端
16楼
2018-10-31 04:34
回复(1)
收起回复
Ayame22
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
好快汉化啊,过来顶顶
来自
手机贴吧
17楼
2018-10-31 17:49
回复(1)
收起回复
苏佩芷
利威爾班
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
~~大家请自由随意发表读后感呀~~
IP属地:上海
来自
iPhone客户端
18楼
2018-10-31 18:23
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
如何评价AL栽在RNG手上
2229660
2
T1粉丝开卡车怒骂CEO赵麻石
1562201
3
偷窥题材游戏监寓被疯狂举报
1308776
4
手机出现诡异图片吧友秒破案
931608
5
Zeus加盟LPL被T1搅黄
867620
6
白雪公主豆瓣4.4分高了吗
678625
7
雷霆特攻队引进能否挽回口碑
546768
8
余霜cos风女什么水平
415403
9
武大樱花季保留节目来了
296252
10
LNG全员冒充职业选手
275772
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示