克塞吧 关注:6,048贴子:106,444
  • 11回复贴,共1

[双执事,克赛]【翻唱】《辉く空の静寂には》

取消只看楼主收藏回复

一楼度


1楼2010-08-25 11:28回复
    抽出一个上午的时间终于把这首录好了…
    精分啊这歌唱的囧TL……
    http://fc.5sing.com/2599068.html
    ===================================
    《辉く空の静寂には》
    原唱:Kalafina
    冷(つめ)たい涙(なみだ)を抱(だ)えて
    tsu me ta i na mi da wo ta da e te
    时(とき)が満ち(みち)る顷(ころ)
    to ki ga mi chi ru ko ro
    贵方(あなた)は光(ひかり)を捜(さが)して
    a na ta ha hi ka ri wo sa ga shi te
    暗(やみ)を开(ひら)くだろう
    ya mi wo hi ra ku da ro u
    茜(あかね)の歌声(うたごえ)
    a ka ne no u ta go e
    その胸(むね)を染め(そめ)ていく
    so no mu ne wo so me te i ku
    永远(えいえん)に焦がれ(こがれ)て
    e i e n ni ko ga re te
    散(ち)り急ぐ(いそぐ)调べ(しらべ)の様(よう)に
    chi ri i so gu shi ra be no yo u ni
    辉(かがや)く空(そら)の静寂(しじま)には
    ka ga ya ku so ra no shi ji ma ni ha
    私(わたし)の庭(にわ)がある
    wa ta shi no ni wa ga a ru
    いつか贵方(あなた)が辿(たど)り着く(つく)
    i tsu ka a na ta ga ta do ri tsu ku
    庭(にわ)の彼方(かなた)に
    ni i wa no ka na ta ni
    月(つき)を守る(まもる)夜(よる)の暗(やみ)が
    tsu ki wo ma mo ru yo ru no ya mi ga
    嗫(ささや)く子守呗(こもりうた)
    sa sa ya ku ko mo ri u ta
    泣か(なか)ない子供(こども)の瞳(ひとみ)が
    na ka na i ko do mo no hi to mi ga
    梦(ゆめ)见(み)ぬでるまで
    yu me mi nu de ru ma de
    さよなら 二度と(にどと)は
    sa yo na ra ni do to ha
    会えない(あえない)贵方(あなた)だから
    a e na i a na ta ga ka ra
    爱し(いとし)く 狂お(くるお)しく
    i to shi ku ku ru o shi ku
    夜(よる)は胸(むね)を抉(えぐ)るように
    yo ru ha mu ne wo e gu ru yo u ni
    辉(かがや)く空(そら)の静寂(しじま)には
    ka ga ya ku so ra no shi ji ma ni ha
    贵方(あなた)の家(いえ)がある
    a na ta no i e ga a ru
    月(つき)は落ち(おち)る暗(やみ)の无とこ
    tsu ki ha o chi ru ya mi no mu ko u ni ha
    胸元(むなもと)羽(は)替え(かえ)る
    mu na mo to ha ka e ru
    细(ほそ)い道(みち)
    ho so i mi chi
    


    2楼2010-08-25 11:30
    回复
      以此纪念同样精分的黑2第八集,至于唱错神马的…各位就别计较了……
      话说,这次没人C真是神奇XDDD


      4楼2010-08-25 11:31
      回复
        回复:3楼
        才说没人C你就出现了呢薄荷XD|||


        5楼2010-08-25 11:32
        回复
          回复:6楼
          欢…欢迎欣赏XDDD~~~


          7楼2010-08-25 11:39
          回复
            回复:8楼
            你的头像太亮了XD


            11楼2010-08-25 11:56
            回复
              回复:13楼
              要不我把中文翻译放上来?


              14楼2010-08-25 12:18
              回复
                回复:16楼
                我没找到英文的歌词版本啊…我去找找


                17楼2010-08-25 12:22
                回复
                  冷たい涙をたたえて    时が満ちる顷     【眼中噙着冰冷的泪水 当时光满溢之时】
                  贵方は光を探して    暗を开くだろう     【你定能找到光芒 将黑暗劈开】
                  茜の歌声    その胸を染っていく         【暗红色的歌声染红了这片胸膛】
                  永远に焦がれて散り急ぐ调べのように 【就如同那向往着永远却又转瞬即逝的曲调一般】
                  辉く空の静寂には【在这光亮之空的寂静之中】
                  わたしの庭がる    【有着我的庭院】
                  いつか贵方が辿り着く【总有一天你定能找到】
                  庭の彼方に【这庭院的彼方】
                  月を守る夜の暗が 嗫く子守呗 【守护着月亮的那夜的黑暗 轻唱着摇篮曲】
                  泣かない子ともの瞳が 梦にぬれるまで 【直到不再哭泣的孩子的眼中 润上的梦的颜色】
                  さよなら 【永别了】
                  二度とは会えない贵方だから【因为将无法再次相见】
                  爱しく    狂おしく 【可爱却又令人疯狂】
                  夜は胸を抉るように 【宛如那黑夜将胸口剜开一般】
                  辉く空の静寂には 【在这光亮之空的寂静之中】
                  贵方の家がある 【有着你的归宿】
                  月の落ちる暗の向こうを 【就在月亮落下的黑暗的前方】
                  今    元へ帰る 【现在 就回到那里吧】
                  细い道 【(沿着这条)细长的小路】
                  Kalafina吧某吧亲的翻译……觉得不错就放上来了


                  18楼2010-08-25 12:24
                  回复
                    回复:23楼
                    诶?不是吧?!


                    24楼2010-08-25 19:05
                    回复
                      回复:25楼
                      被吓一跳是正常的…我自己听的时候也下了一跳……
                      因为开头唱走调神马的是我的属性(噗)
                      顺便问想象中的声音是神马声音?·w·


                      26楼2010-08-25 21:05
                      回复
                        回复:27楼
                        高音神马的其实是因为我那劣质的廉价耳麦……
                        我的声线确切的说是比较沉稳的女中音(虽然有点时候能飙高)


                        28楼2010-08-25 22:01
                        回复