2022.5.22
继续上一个帖子的内容
蒙古语动词谓语句“状+主+状+动”的形式在汉语中主要对应以下几种形式。
2.可对应“状+主+动+补+(宾)”形式。例如
①.Маргааш би шанхайд очно
ᠮᠠᠷᠭᠠᠰᠢ ᠪᠢ ᠱᠠᠩᠬᠠᠢ ᠳᠤ ᠣᠴᠢᠨᠠ᠃
明天我去上海。
②.Урьдчилан тогтсон байлдааны байрлуулалтын ёсоор зургадугаар холбоот анги гудамжийн амаар дайран гарав
ᠤᠷᠢᠳᠴᠢᠯᠠᠨ ᠲᠣᠭᠲᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠠᠢᠯᠳᠤᠭᠠᠨ ᠪ ᠪᠠᠢᠷᠢᠯᠠᠭᠤᠯᠤᠯᠲᠠ ᠵᠢᠨ ᠶᠣᠰᠣᠭᠠᠷ ᠵᠢᠷᠭᠤᠳᠤᠭᠠᠷ ᠬᠣᠯᠪᠣᠭᠠᠲᠤ ᠠᠩᠭᠢ ᠭᠤᠳᠤᠮᠵᠢᠶᠢᠨ ᠠᠮᠠ ᠪᠠᠷ ᠳᠠᠭᠠᠷᠢᠨ ᠭᠠᠷᠪᠠ ᠃
按照预先的战斗部署,第六联队冲出了巷口。
总结:在汉语中“明天”,“按照预先的战斗部署”作状语;“我”,“第六联队”作主语;“去”,“冲出了”作动词谓语;“上海”,“巷口”作为动词“去”,“冲出去”的补充说明,而并非“去”,“冲出去”的承受者,所以在此处作为补语。
此外,蒙古语动词谓语句“状+主+状+动”的形式,在汉语中还可对应“状+动+补+宾”式。例如
Уржигдраас цас их оров
ᠤᠷᠵᠢᠳᠤᠷ ᠡᠴᠡ ᠴᠠᠰᠤ ᠶᠡᠬᠡ ᠣᠷᠣᠪᠠ᠃
从前天开始下起了大雪。
总结:汉语中“从前天开始”作时间状语,主语省略,“下”作动词谓语,趋向动词“起”在这里作“下”的补语,“雪”作为宾语。
继续上一个帖子的内容
蒙古语动词谓语句“状+主+状+动”的形式在汉语中主要对应以下几种形式。
2.可对应“状+主+动+补+(宾)”形式。例如
①.Маргааш би шанхайд очно
ᠮᠠᠷᠭᠠᠰᠢ ᠪᠢ ᠱᠠᠩᠬᠠᠢ ᠳᠤ ᠣᠴᠢᠨᠠ᠃
明天我去上海。
②.Урьдчилан тогтсон байлдааны байрлуулалтын ёсоор зургадугаар холбоот анги гудамжийн амаар дайран гарав
ᠤᠷᠢᠳᠴᠢᠯᠠᠨ ᠲᠣᠭᠲᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠠᠢᠯᠳᠤᠭᠠᠨ ᠪ ᠪᠠᠢᠷᠢᠯᠠᠭᠤᠯᠤᠯᠲᠠ ᠵᠢᠨ ᠶᠣᠰᠣᠭᠠᠷ ᠵᠢᠷᠭᠤᠳᠤᠭᠠᠷ ᠬᠣᠯᠪᠣᠭᠠᠲᠤ ᠠᠩᠭᠢ ᠭᠤᠳᠤᠮᠵᠢᠶᠢᠨ ᠠᠮᠠ ᠪᠠᠷ ᠳᠠᠭᠠᠷᠢᠨ ᠭᠠᠷᠪᠠ ᠃
按照预先的战斗部署,第六联队冲出了巷口。
总结:在汉语中“明天”,“按照预先的战斗部署”作状语;“我”,“第六联队”作主语;“去”,“冲出了”作动词谓语;“上海”,“巷口”作为动词“去”,“冲出去”的补充说明,而并非“去”,“冲出去”的承受者,所以在此处作为补语。
此外,蒙古语动词谓语句“状+主+状+动”的形式,在汉语中还可对应“状+动+补+宾”式。例如
Уржигдраас цас их оров
ᠤᠷᠵᠢᠳᠤᠷ ᠡᠴᠡ ᠴᠠᠰᠤ ᠶᠡᠬᠡ ᠣᠷᠣᠪᠠ᠃
从前天开始下起了大雪。
总结:汉语中“从前天开始”作时间状语,主语省略,“下”作动词谓语,趋向动词“起”在这里作“下”的补语,“雪”作为宾语。